Cyrillic text: ~ 323 — Д. уабачныя фабрики, I. В Проскуровском уезде 1) Табачная фабрика в г. ИИроскурове. ИИринадлежит купцу Аарону ПИварцману. Управляет фабрпкой — Овшия Аароновпч Швсирцман (почт. адр.— г. Проскуров). II. В Лфтичифвском уезде. 1) Табач. ф. в м. Меджибоже, Летичевск. у. Принадлежит купцу Ицку Те.еману, он-же и управляет фабрикой (почт. адр. — н. Меджпбож). 2) Табач. ф, (там-же). Принадлежит наследникам купца Гершка ПИварцмана, они-же и управляют фабрикой (почт. адр. — м. Меджибож). III. В Литинском уезде. 1) Табач. ф. (махорочная) в г. Хмелыиике, Литин. у. Принадлежпт купцу Хаиму-Иолу Шаевичу Цнсину, он-же и управляет фабрикой (почт адр. — г. Хмельник). IV. В Винницком уезде. 1) Табач, ф. в г. Впнпице Прннадлежит купцу Рувину Зилъберштейну, он-же и управляет фабрикой (почт. адр.—г. Винница). V. В Брацлавеком уезде. 1) Табач. ф. в м. Немирове, Брацлав. у. ИИринадлежит мегцанам Мордку Трстеенщщу и Шимону Любарскому, он-же и управляет фабрпкой (почт. адр.—м. Немиров). 2) Табач. ф. п м. Тульчине, Брацлав. у. ИИринадлежит вупцу Шмулю Рехтеру, он-же и управляет фабрпкой (почт. адр.—м. Тульчин). VI. В Гайсинском уезде. 1) Табач. ф. в г. Гаисине. Принадлежит купцу Хаиму За.щману, он-же п управляет фабрикой (почт. адр.—г. Гайсин). VII. В Ольгополъском уезде. 1) "Табач. ф. в м. Бершадп, Ольгоп. у. Прпнадлежит купцу | Translated text: ~ 323 -
D. uabachnyya factory
I. In Proskurovskaya County
1) Tobacco Factory in IIroskurove. IIrinadlezhit merchant
Aaron PIvartsmanu. Manages fabrpkoy - Ovshiya Aaronovpch Shvsirtsman (pocht. addr. - Mr. Proskurov).
II. In Lftichifvskom County.
1) tobacco. f. in m Medzhibozh, Letichevsky. a. Belongs to
CSPI Te.emanu merchant, he and operates the same factory (pocht. addr. -
Mr. Medzhpbozh).
2) tobacco. f, (where the same). Belongs to the heirs of the merchant PIvartsmana Hershko, they also-and managed a factory (pocht. addr. - Medzhibozh m).
III. In Litinsky County.
1) tobacco. f. (Mahorochnaya) in Hmelyiike, Litin. a. Prinadlezhpt merchant-Haim Iolu Shayevich Tsnsinu it the same and operates the factory (Postal addr. - Mr. Khmelnik).
IV. In Vinnytsia district.
1) tobacco, f. in Vpnpitse Prnnadlezhit merchant Ruvin Zilbershteynu it the same and operates the factory (pocht. adr.-g. Vinnitsa).
V. In Bratslavekom County.
1) tobacco. f. in m Nemirov, Bratslav. a. IIrinadlezhit megtsanam Mordku Trsteenschschu and Shimon Lyubarsky, he runs the same and fabrpkoy (pocht. adr.-m. Nemiroff).
2) tobacco. f. n m Tulchin, Bratslav. a. IIrinadlezhit vuptsu
Shmuel Rechter, he runs the same and fabrpkoy (pocht. adr.-m. Tulchin).
VI. In Haissinsky County.
1) tobacco. f. in Gaisine. It belongs to the merchant Za.schmanu Chaim, he manages the same n-factory (pocht. adr.-g. Gysin).
VII. In Olgopolskom County.
1) "tobacco. f. in m Bershadp, Olgop. a. Prpnadlezhit merchant... |