1929 Business Directory

The 1929 Polish Business Directory lists 421 names for Horodenka. An image of the original pages (1481-1482) can be found on the JRI-PL web site. (Part of the Jewish Records Indexing - Poland project in cooperation with JewishGen)

Surname, Given name or initial, Occupation in Polish (French) -- English

Adelberg,J., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Adler,Fr., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife

Adler,F., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Adler,A., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Agatstein,S., Jaja (oeufs) -- egg dealer?

Alfert,A., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Amsterdam,F., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Antoniuk,M., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant

Antoniuk,F., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Auerbach,Ch., Piwiarnie (brasseries) -- beer house

Bach,Lud., Lekarze weterynarji (medecins veterinaires) -- veterinarian

Baczynski,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Baczynski,K., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Baczynski,J., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Baranowski,J., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Bartfeld,M., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker

Bedryjowski,E., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Beker,Kowale (forgerons) -- blacksmith

Bendit,Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Berezowski,S., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Berezowski,F., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Berezowski,A., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Berezowski,L., Rymarze (bourreliers) -- harness-maker

Berezowski,M., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Bergman,J., Piekarnie (boulangers) -- baker

Bergman,Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Berko,A., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant

Berkower,M., Malarze (peintres) -- painter

Berman,B., Skory (cuirs) -- tannery

Bernstein,P., Jaja (oeufs) -- egg dealer?

Bilder,M., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer

Bilyj,G., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Binder,Ch., Bednarze (tonneliers) -- cooper

Blatt,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Blei,F., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Bodziak,A., Samochodowa komunikacja (transports automobiles) -- car travel (paid transportation)

Bonus,S., Zboze (grains) -- grains

Bosakowski,Adam, Notarjusze (notaires) -- notary

Bresler,J., Dekarze (couvreurs) -- roofer

Buczkowski,M., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Bula,J., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Burg,E., Hotele (hotels) -- inn

Burg,E., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant

Ciechanowska,R., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife

Cwiklinski,Seweryn, Strat ogniowa. Komendant (Sapeurs-pompiers. Commandant) -- Fire Marshal

Dawyniuk,A., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Dermer,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Diakow,B., Nabial (cremiers) -- milkman

Dicker,P., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Dickera,Ch., Sukc., Budulec (bois de charpente) -- builder

Diener,J., Powroznicy (cordiers) -- rope-maker

Diener,A., Zboze (grains) -- grains

Dobrowolski,J., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Dobrowolski,M., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright

Dolinger,L., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Dudlow,L., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Duhl,Ch., Skory (cuirs) -- tannery

Dulberg,Ch., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Dulberg,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Duzinkiewicz,A., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Dylewski,E., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant

Dylewski,E., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Dzialynkiewicz,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Edelstein,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Eisman,R., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Ekhaus,L., (i J.), Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Engelstein,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Essenfeld,I., Ubrania gotowe (vetements confectionnes) -- clothing manufacture

Fener,L., Kapelusze damskie (modes) -- ladies hat maker

Fettner,E., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Fettner,F., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Fiedler,S., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Filipowicz,M., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Finka,S., Sukc., Krawieciwo damskie (tailleurs p. dames et couturieres) -- seamstress

Fleschman,A., Zboze (grains) -- grains

Fleschner,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Folwarkow,E., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Frieder,L., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Friedferting,S., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Friedman,R., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Friedman,D., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Friedman,M., Skory (cuirs) -- tannery

Friedman,Sz., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Frieschling,K., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Frieschling,M., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Frischberg,D., Zboze (grains) -- grains

Frischberg,M., Zboze (grains) -- grains

Frischling,J., (i Ska), Jaja (oeufs) -- egg dealer?

Fruschling,S., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker

Frydman,Sz., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Gajewski,A., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer

Gamula,W., Olejarnie (huileries) -- oil press

Gawlinski,P., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Gelbart,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Geller,S., Meble (meubles) -- furniture dealer

Geller,I., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Gill,S., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)

Gitman,M., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Gitter,H., Cukry-fabr. (fabr. de bonbons) -- candy maker

Gitter,M., Piwo (biere) -- beer

Gitter,Ch., (i H.), Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Glatzer,G., Piekarnie (boulangers) -- baker

Glober,K., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Gloger,I., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Gloger,Ch., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Gloger,D., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Gloger,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Gloger,Sz., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Gloger,I., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Glozer,W., Galanterja (merceries) -- haberdashery

Goldberger,A., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Grapach,Sch., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Greif,G., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Grodzinski,F., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher

Grunberg,W., Kapielowezakl. (bains) -- baths?

Grunberg,I., Mechanicy (mecaniciens) -- mechanic

Grunberg,W., Mechanicy (mecaniciens) -- mechanic

Grunberg,W., Mlyny - par (moulins) -- mill (powered by steam)

Grunberg,W., Pralnie (blanchisseries de fin) -- laundry

Gruner,N., Apteki (pharmacies) -- pharmacist

Grunseid,Henr., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Guttman,S., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker

Haber,W., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer

Haber,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Hacker,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Hajczuk,M., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Halpern,B., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Halpern,I., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Harmider,T., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright

Hartenstein,H., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Hessel,Ad., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Hoffman,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Hoffman,N., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Hoffman,B., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Horn,Sz., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Hryniewiecka,P., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)

Huss,S., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Huss,I., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Huss,M., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Hutt,J., Skory (cuirs) -- tannery

Ikaluk,M., Slusarze (serruriers) -- locksmith

Imberman,M., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Isterowicz,Stef., dr., Lekarze dentysci (medecins dentistes) -- dentist

Iwanicki,M., Ogrodnicze zakl. (horticulteurs) -- horticulturist

Jackow,M., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker,

Jager,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Jankner,P., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics,

Jankner,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Jaremiuk,M., Murarze (macons) -- mason,

Jaworski,J., Nierogacizna - handel (march. de porcs) -- pork merchant,

Kalmus,H., Bydlo-handel (march. de bestiaux) -- cattle dealer,

Kalmus,Restauracje (restaurants) -- restaurant,

Kamil,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Kamil,S., Stolarze (menuisiers) -- carpenter,

Kanafas,Oz., dr., Lekarze (medecins) -- physician,

Karczewscy,Bcia,Nierogacizna - handel (march. de porcs) -- pork merchant

Kassjan,W., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney,

Katz,R., Rzeznicy (bouchers) -- butcher,

Kaufman,K., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician,

Kelmus,R., Hotele (hotels) -- inn,

Kiel,P., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Kimel,H., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Kimel,B., Zboze (grains) -- grains

Knobler,I., Zboze (grains) -- grains

Kobusiak,M., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher

Koch,N., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Kohn,Daw., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Kohn,P., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Kohn,H., Zboze (grains) -- grains

Korn,L., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Korona,M., Kominiarskie przedsieb. (entrepr. de ramonage) -- chimney sweep

Kosaryk,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Koser,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Kosinska,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Kosinska,S., Pogrzebowe przedsieb. (pompes funebres) -- undertaker

Kowal,F., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Kowbuz,P., Ciesle (charpentiers) -- carpenter shop

Kowbuz,S., Ciesle (charpentiers) -- carpenter shop

Kramer,A., Piwiarnie (brasseries) -- beer house

Kramer,R., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Kramer,Izr., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Kruszlowski,A., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician

Krzysztofowicz,M., Spirytualja (spiritueux) -- liquor

Krzyzyk,Kowale (forgerons) -- blacksmith

Kugelmas,A., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Kugelmas,H., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Kupferschmied,H., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Kurz,E., Fotograficzne zakl. (photographes) -- photographer

Kwetscher,S., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Kwetscher,Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Kwetscher,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Kwiatkowski,Miecz., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Ladenheim,I., Owoce (fruitiers) -- fruit dealer

Lampusz,A., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Lampusz,G., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Landenheim,Ch., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife

Landenheim,Sz., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Laskowski,A., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright

Laskowski,L., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Laster,M., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Laster,I., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker

Lattner,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Lautman,M., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Lawryszko,J., Murarze (macons) -- mason

Lawryszko,T., Murarze (macons) -- mason

Lazer,D., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)

Lazer,D., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Lewicki,J., Olejarnie (huileries) -- oil press

Liebster,A., Ocet - fabr. (fabr. de vinaigres) -- vinegar maker

Lurie,M., Apteki (pharmacies) -- pharmacist

Lutnik,K., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Majer,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Majer,I., Zboze (grains) -- grains

Manger,W., Zboze (grains) -- grains

Marguiles,M., Zboze (grains) -- grains

Margules,G., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Maroziewicz,M., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Masler,M., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Masler,H., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Mazurek,J., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Melzer,D., Malarze (peintres) -- painter

Melzer,D., Olejarnie (huileries) -- oil press

Melzer,E., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Mensch,L., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Mirecki,J., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Moroziewicz,A., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Moroziewicz,A., Slusarze (serruriers) -- locksmith

Mosberg,S., Skory (cuirs) -- tannery

Muller,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Nadwornianski,E., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Nagler,M., Drzewo (bois) -- lumber dealer

Narodna,T., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer

Nawalkowski,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Neuman,R., Drozdze (levure) -- yeast dealer

Neuman,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Niedzwiecki,J., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Niemkiewicz,W., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist

Offenberger,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Offenberger,J., Budulec (bois de charpente) -- builder

Offenberger,J., Drzewo (bois) -- lumber dealer

Offenberger,A., Gips (platre) -- plaster

Offenberger,B., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Ohrenstein,W., (i Sla.), Spirytualja (spiritueux) -- liquor

Okuniewski,Jar., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Okuniewski,Teof., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Orlowski,J., Apteki (pharmacies) -- pharmacist

Ornstein,W., Zboze (grains) -- grains

Pachulski,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Pawczuk,S., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright

Pilpel,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Piotrowski,W., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher

Piziurczy,M., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife

Podwysokier,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Pohorecka,M., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Prager,K., Drukarnie (imprimeries) -- printing business

Preminger,L., Druciane wyroby (objets en fil de fer) -- knit wear

Preminger,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Preschel,J., Galanterja (merceries) -- haberdashery

Preschel,J., Konfekcja (confections) -- ready-made clothing

Prostak,J., Kapelusze damskie (modes) -- ladies hat maker

Pruffer,J., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Ramer,I., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Rauchwerger,E., Skory (cuirs) -- tannery

Reichman,J., Kamieniolomy (carrieres de pierres) -- stone quarry

Reichman,A., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Reichman,A., Skory (cuirs) -- tannery

Reichman,B., Skory (cuirs) -- tannery

Reichman,J., Skory (cuirs) -- tannery

Reichman,Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Reif,S., Drzewo (bois) -- lumber dealer

Reis,Z., Cukiernie (confiseurs) -- confectioner

Reis,M., Jaja (oeufs) -- egg dealer?

Reis,L., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Reis,F., Zboze (grains) -- grains

Reis,M., Zboze (grains) -- grains

Rindeman,H., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Romanowski,A., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Rosenblum,D., Galanterja (merceries) -- haberdashery

Rosenheck,H., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Rosenkranz,T., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician

Roszko,Ant., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Rozenbaum,D., Galanterja (merceries) -- haberdashery

Rozenbaum,M., Konfekcja (confections) -- ready-made clothing

Rozenbaum,Ch., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils

Rozenbaum,F., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils

Rozenbaum,S., (i K.), Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Rozenbaum,A., Obuwie (chausseres) -- footwear dealer

Rozenbaum,S., Olejarnie (huileries) -- oil press

Rozenbaum,B., Restauracje (restaurants) -- restaurant,

Rozenbaum,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Rozenbaum,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Rozenbaum,Sch., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store,

Rozenberg,B., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Rozenberg,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,

Rozenkranc,F., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar,

Rozenkranz,L., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist,

Rozycki,E., (i Ska.), Nierogacizna - handel (march. de porcs) -- pork merchant,

Rubel,Lor., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney,

Rubel,A., Galanterja (merceries) -- haberdashery,

Sak,Kamil,Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Salikiewicz,M., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker,

Schachter,D., Budowlane przedsieb. (entrepr. de constructions) -- building - construction,

Schachter,N., Cegielnie (briqueteries) -- bricklayer,

Schachter,H., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker,

Schader,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schaffer,A., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Schapira,B., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Scharf,J., Piekarnie (boulangers) -- baker

Scharfotein,J., Mydlarnie (marchands de savons) -- soap merchant

Schechner,U., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schechter,M., Budulec (bois de charpente) -- builder

Scherzer,L., Budulec (bois de charpente) -- builder

Scherzer,(i Haber), Konfekcja (confections) -- ready-made clothing

Scherzer,H., Tapicerzy (tapissiers) -- upholsterer

Scherzera,H., Sukc., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schlam,H., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schlam,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schmeier,A., Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Schmelzer,I., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schmerer,I., Drzewo (bois) -- lumber dealer

Schneider,L., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Schneiderman,I., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Schnitzer,Ch., Rolnicze art. (produits agricoles) -- agricultural products

Schnitzer,Ch., (i S.), Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Schnulzer,L., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Schnulzer,O., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Schor,K., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schor,A., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Schuchner,Ch., Galanterja (merceries) -- haberdashery

Schuchner,O., Introligatorzy (relieurs) -- bookbinder

Schuchner,J., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer

Schuchner,Sal., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schuchner,B., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Schuchner,S., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Schulz,R., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Schwarzfeld,C., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Schwarzkopf,O., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Schweiger,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Schweiger,M., Drzewo (bois) -- lumber dealer

Seidman,H., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Seidman,I., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Seidman,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Seidman,U., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Seidman,W., (i Horig) Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Seidman,A., Kapelusze damskie (modes) -- ladies hat maker

Seidman,G., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Seifer,J., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Semmel,E., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker

Siemienski,J., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright

Silber,J., Jaja (oeufs) -- egg dealer?

Singer,G., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Sluzower,surname ? --

Sobel,J., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Sobel,R., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Spielberg,G., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Spierer,J., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Spierer,Ch., Ksiegarnie (librairies) -- bookseller

Spierer,D., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils

Spierer,Ch., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Stachel,T., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar

Staniecki,J., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher

Starka,Ch., Sukc., ? surname --

Starzynski,Kusnierze (pelletiers) -- furrier

Staszkiewicz,D., Murarze (macons) -- mason

Stefanowicz,Tomasz, Burmistrz (Maire) -- Mayor

Stefanowicz,S., Ksiegarnie (librairies) -- bookseller

Stefanowicz,T., Lombardy (monts de piete) -- pawn shop

Stefanowicz,J., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)

Stern,M., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith

Stern,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Stern,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Stieglitz,Sz., Piwiarnie (brasseries) -- beer house

Streifer,I., Piwiarnie (brasseries) -- beer house

Streifler,I., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Streit,I., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Stryzower,A., Restauracje (restaurants) -- restaurant

Sucher,S., Budowlane przedsieb. (entrepr. de constructions) -- building - construction

Szapiro,Sz., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Szepelowski,F., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher

Szercer,R., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Szpum,N., Plotno ludowe (toile de menage) -- linen (heavy peasant linen)

Szydlowski,F., Stolarze (menuisiers) -- carpenter

Talmud,S., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Tauber,R., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Tauber,B., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils

Tauber,M., Rzezbiarsko - kamieniarskie zaklady (sculpteurs - statuaires) -- stone sculpture shop

Tauber,B., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store

Tchorzewska,E., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife

Teitman,A., Zboze (grains) -- grains

Teszczynski,F., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Tilpel,I., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Tokaryk,I., Olejarnie (huileries) -- oil press

Tomkiewicz,L., (i Ska.), Bydlo-handel (march. de bestiaux) -- cattle dealer

Tomkiewicz,L., Rzeznicy (bouchers) -- butcher

Trzesniowski,Wladyslaw, Starosta (Staroste) -- Prefect

Turczyn,T., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician

Turkiewicz,L., Bednarze (tonneliers) -- cooper

Wasser,F., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Weich,Ch., Rolnicze art. (produits agricoles) -- agricultural products

Weinstein,K., Hotele (hotels) -- inn

Weinstein,Restauracje (restaurants) -- restaurant

Weintraub,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Werber,Em., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney

Werezak,Fedor, Zast. Burmistrza (Sous-maire) -- Deputy Mayor

Wermuth,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Wermutt,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Werner,D., Drogerje (drogueries) -- drug store

Wieliczkow,M., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Wierzejski,A., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright

Wikling,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics

Wilk,St., Lekarze weterynarji (medecins veterinaires) -- veterinarian

Winogrodzka,S., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician

Wiszniewski,Wlad., dr., Lekarze (medecins) -- physician

Wohl,L., Galanterja (merceries) -- haberdashery

Wojlun,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith

Wolski,S., Mechanicy (mecaniciens) -- mechanic

Zauderer,D., (i Ska.), Bydlo-handel (march. de bestiaux) -- cattle dealer

Zielonka,Stan., Notarjusze (notaires) -- notary

Zlowodzki,Geometrzy (geometres) -- geometrician?

Zumer,O., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods

Zwengler,M., Kowale (forgerons) -- blacksmith

[Horodenka] [History and Research] [A Brief History] [Early 1900s Description] [Trip Report (1997)] [Landsmanshaften] [1880-1902 Gazetteer] [1929 Business Directory] [1948 List of Survivors] [Meed Registry] [Dr. Lazar Schneider] [Holocaust Memoir] [Holocaust Tale] [Records] [Maps] [Pictures] [Books] [Message Board]