I was armed with the details Julia Holzer (neé Segal) had given me in London
some ten years before, kept in my diary all this time. Julia had been in the
same class as my aunt Liebe-Leike at the Hebrew pro-gymnasium in Rakishok. She
left Lithuania only in 1968, so she remembered it all clearly.
My reference points were the house of the Graf (now a hotel) and the imposing Catholic church. Counting left, the fourth house, a triple-storeyed narrow wooden building on a corner, with a wooden slatted roof and brick steps leading up to the front door, was where my mother grew up. It was unchanged. The garden in front, at the side, and in the back, is well-kept and planted with fruit trees and flowers. Reb Bezalel’s house stood empty, for sale.
We peered through the windows into the front room. This was where Rebbitzin
Sorke sold some household supplies, such as yeast and candles. She had the
monopoly on selling yeast, an important perk for rabbi’s wives at that time,
bringing in a few gruschen to supplement their resources.
The Batei Midrashim, (synagogue and houses of study) were burned to the ground
in July 1941.
In my mother’s day, there were conveniently located on the market square a well
and a large pump, surrounded by a low wall. Attached to the pump was a tin can,
which passers-by could use to quench their thirst on a hot day. At the foot of
the pump was a trough of water for cattle and horses. During my visit in 2002,
there was on this site a Soviet-style memorial to the anonymous war dead, some
twelve foot high in Soviet-style pink granite.
Like many other Soviet-era monuments, it is has been removed.
We followed Julia’s instructions to find the Russian Orthodox church (tzerkve); opposite it was the park (bulvar) where the horse market used to be. Still a park and children’s playground. On the corner the large house facing the park was the Jewish orphanage, now a private dwelling. Turn left, and count three houses to a single-storeyed wooden house, the home of the Kruk (Kriger) family (See photo at http://kehilalinks.jewishgen.org/rokiskis/Kriger.htm), who left for Cape Town in 1931, despite a warning from the Lubavicher Rebbe not to go to this “treife” (unclean) country! (The Rebbe himself escaped to the USA in 1940, when the Soviets closed Jewish religious institutions.)
It was all there, little changed. The small wooden houses of the Jews are
occupied by more prosperous Lithuanians, mostly with double glazing, running
water, and neat gardens. A van was delivering loads of firewood, so I guess they
still depend on wood fires. The alternative type of dwelling today is a flat in
one of the many ugly concrete Soviet-style blocks of flats situated on the outer
perimeter of town. The Jewish houses are in the centre of town, so it is not
surprising they are now highly desirable “bijou” townhouses.
Continuing along a winding road into the deep and lovely birch woods beyond Bajorai, we reached a path, on the right, to the “killing field.” It was here that more than 3,200 Jews died. They had been brought here from Rakishok and four hamlets, including Abel and Skopishok. They were rounded up shortly after the Germans arrived in late June 1941 and held for 6-8 weeks in a ghetto established for Rakishok area Jews in two barns of the estate owned by the Graf. A few escaped from the ghetto and fled to neighbouring farmers; they were mostly betrayed.
On August 15, 16, and 20, 1941, these Jews were marched some two miles from Rakishok, forced to dig their mass graves, and then shot and buried in seven large trenches, now concreted over. Today there is a simple memorial plaque in three languages. We were told that the post-Soviet Lithuanian State would not allow any mention of the fact that the Jews had been murdered with the willing collaboration of Lithuanians. (See photo at http://kehilalinks.jewishgen.org/rokiskis/Holocaust.htm)
It was quite a day. Jack and I quietly said Kaddish in their names. There were a few tired red flowers at the memorial, and the remains of a few Yahrzeit candles. It was eerily quiet in the woods, with only a youngster walking to the forester’s house further up the path.
The next day, having returned to Kaunas, we were met in the foyer of the Takioji
Neris Hotel (now, the
Park Inn by Radisson Kaunas)
by the guide we had prearranged. Chaim Bargman is the
Shlomo of Dan Jacobson’s Heshel’s Kingdom; an excellent guide who speaks five
languages, including Hebrew.1
Also waiting in the foyer was Czeslovas Rakevicius, 84 years old, tall and well
built. He is the son of the doughty peasant farmer whose wife (Czeslovas’
mother) was a patient of my mother’s brother, Dr. Israel Meirowitz.
Czeslovas explained that before the war, his mother had had an operation
in the hospital at Kaunas and became friendly with Jewish doctors there,
including my uncle. The Rakevicius
family wanted to help Jews and because their farm was very isolated, far off the
beaten track, it was put on a list of safe houses.
They hid my aunt, Liebe-Leike, who had escaped from the Kovno ghetto, and
her son, then 11-year-old Aharon Barak, who had been smuggled out of the ghetto.
An article in the 23 July 1993 edition of the Jerusalem Post reported
on the ceremony at Yad Vashem where they were honoured as righteous gentiles. It
tells of how Zvi Brik (Barak) placed his son in a potato sack and smuggled him
past a bribed guard out of the Kovno ghetto to a waiting wagon.
In all, this tactic was used to save about 100 children.
(The stories of some of those children is told in Smuggled in Potato
Sacks, by Solomon Abramovich and Yakov Zilberg (Vallentine Mitchell 2011.)
Those not smuggled out were murdered in the March 1944 Kinderaktion.
Left:
Zvi Brik (Barak) was the deputy manager of a
slave-labor shop in the Kovno ghetto where uniforms for Wehrmacht soldiers were
sewn. He managed to get his son Aharon out of the ghetto in a sack that was
thrown onto a horse-drawn cart.
Right:
Photo of Aharon Brik (Barak) at four years old.
Initially, Aharon was hidden on the farm of a righteous gentile, Jonas
Mazuraitis. Later, he was hidden
with his mother, Liebe-Leike Barak, on the farm of the Rakevicius family, who
courageously saved 25 Jews. A
remarkable and noble family.
Liebe-Leike told me that she had feared discovery at the Rakevicius farm because of her pronounced Jewish looks. So the family created a hiding space of one-and-a-half metres square behind a false wall in their living room and she lived in that confined space with her son for nearly two years. Food was passed to them and she used the time to teach her son everything she knew.
Czeslovas agreed to show us the site of his family’s farm, which is deep in the countryside, 84 miles west of Kaunas, near Paupys and Raseniai. Quite a trip on dirt roads. But we were pleased to do it because we heard from him, via the guide, the story of how the Rakevicius family became involved in hiding 25 Jews.
Before continuing, I would like to note the singular accomplishments of Aharon
Barak, the rescued child. From 1975
to 1978, he was the Attorney General of Israel.
In 1978 he was the principal drafter of the Israeli-Egyptian agreement at
Camp David. In 1995 he became the Chief Justice of Israel – the head of the
Supreme Court, a position he held until retiring in 2006.
Since then, he has been a professor of law at the Herzlia
Interdisciplinary Centre.
Ari Shavit tells Aharon’s story in My Promised
Land: The Triumph and Tragedy of Israel, Spiegel & Gran, New York (2013),
at pages 142-145, 155-157, and 162, where he describes Aharon as “a brilliant
liberal jurist who has reshaped Israeli jurisprudence, and is admired
worldwide.”
It was only in 2005 that
Aharon first spoke publicly about his escape from the Kaunas ghetto.
At that year’s Yom Hazikaron ceremony in
Jerusalem, he began and ended his address by quoting from Zechariya 3:2 and Amos
4:1, “I am a brand plucked from the fire - in whom the spirit of man and of the
people breathed life, a life of freedom and of the recognition of the dignity of
every man, a life that aspires to achieve justice (righteousness) and the rule
of law.”
He told of the 5,000 children of the ghetto who were
taken from their parents and murdered in cold blood. “Few survived. I was among
them. In the ghetto the high-pitched voices of children were no longer heard.
”
With reference to the two Lithuanian farming families who saved him, he said “They were pious non-Jews who brought us to into their homes.” Continuing, he said:
In August 1944 we were freed
by the Red Army.
My father survived in one of the ghetto
bunkers. ... We crossed Europe on a goods train that was carrying coal from
Bucharest to Budapest.
There we celebrated the end of the war. We
crossed on foot the border from the Russian sector of Austria to the British
sector, and continued on from there to Italy. In 1947 we came to Israel. Slowly
Arik Brik became Aharon Barak.”
It was not easy to find the location of the Rakevicius’ farm.
After the Soviets had recaptured Lithuania, the farm was collectivised
and the family relocated to Kaunas. A Soviet program to reduce the risk of
flooding in the countryside had resulted in both the Rakevicius and Mazuraitis
farms now being entirely under water - part of a lake for farming carp - and you
could see nothing but lake. We lost our way a couple of times, but even that had
its compensations. We visited a few of Czeslovas’ former neighbours, who greeted
him warmly. It is poor subsistence farming; small ramshackle wooden houses, with
corrugated-metal or wooden roofs, outside loos replete with newspaper, hand or
horse-drawn ploughs, covered wells, and small areas of land with just one or two
cows. Mostly flat swampy land fringed by trees, and the odd cormorant diving for
fish.
Then we visited the Ninth Fort outside Kaunas and the memorial to the “Killing Fields,” where they marched the sick and elderly, and later everyone from the ghetto except for a few escapees. Aharon Barak’s father, Zvi Brik, a well-known Zionist leader in prewar Kovno, was a member of Matzok and manager of one of the large workshops in the ghetto. He was able to organise clandestinely the building of a maline (ghetto slang for bunker) near the river, outside the ghetto. Their maline saved eight people, including Rochel (Rachel), my mother’s youngest sister and her husband Mendel Kalwaria, Mendel’s brother and his wife, and Zvi Barak.
Toward the end of the ghetto’s existence, the Germans searched for Jews in
hiding, blowing up every stone house, and setting fire to every wooden one. The
ghetto burned for several days until it was completely destroyed. Mendel, who
was an engineer, had designed and constructed the maline with air
vents. This crucial feature enabled those in the maline to avoid death
by asphyxiation when the ghetto was burned. Twenty-five others survived in
another maline inside the ghetto.
Rachel (youngest daughter of Reb Avrom Meirowitz) and her husband, Mendel
Kalwaria, survivors of the Kovno ghetto, in Bari, Italy, awaiting a ship to
Palestine, December 1945.
My uncle, Dr.
Yisroel Meirowitz did not survive the war.
In 1944 he had volunteered to go from the ghetto on a medical call and
was then shot.
In the small museum at the Ninth Fort we saw the
official list pinned up by the Nazis stipulating that the named persons were to
report for duty as Yiddishe Ghetto Polizei.
The 43rd and last name was “Meirowitz, Josef” (my mother's older brother
who later settled in Brazil to avoid any enemies he might have made in the
ghetto.) 2 3
My mother’s brother, Josef Meyerowitz, who was ordered
to be kapo number 43 in the Kovno ghetto, the last name on the list.
He was freed when the Russians liberated the
ghetto and later settled in São Paulo, Brazil, near our Gelcer, Zamet, Kagan,
and Gorenstein cousins. This picture may have been taken aboard the ship to
Brazil.
Then back to visit the Archives in Kaunas. They have the tax returns of various
shtetlach from 1850-1915; but rabbinical families are no good because they were
exempt from paying tax! The office was like something from Kafka – books with
yellowed pages piled high up to the ceiling, in cupboards, and on rickety chairs
and tables.4
I also discovered a newspaper article from the 7 June 1943 edition of the
Syracuse Post-Standard, which reported on the wedding of Rabbi Yalow’s son
Aaron to Rosalind Sussman of New York. (As a result of her work in the field of
radio-immuno-assays of peptide hormones, in 1977 she became the first woman in
the USA to receive a Nobel prize in Medicine). The 1943 article quotes Rabbi
Yalow expressing the following hope to the bride and groom, “I have neither
wealth nor wisdom to bequeath to you. I can pass on to you but one thing,
mispor hayomim - the continuity of the generations, your link with the
immortal history of Israel.”
Footnotes
1 Dan
Jacobson, Heshel’s Kingdom, London, Penguin, 1999. Chaim Bargman lives at P.
Lukšio gatvė 37-22, Kaunas LT-49391, Lithuania.
2
See a record of their names in Sir Martin Gilbert’s The Righteous: the Unsung
Heroes of the Holocaust, New York and London, Doubleday, 2002.
3 Avraham
Tory, Surviving the Holocaust: The Kovno Ghetto Diary, Cambridge, Massachusetts,
and London, Harvard University Press, 1990, p. 522.
4 The
archives are open to the public daily, 10-1 and 2-5, for information on the
towns and villages of Kaunas province. If you need her, the archivist Vitaliya
Girčytė is very helpful and speaks excellent English,
v.gircyte@archyvai.lt.
For
information contained in Lithuania’s historical archives (in Vilnius), use
Istorijos.archyvas@centras.lt.
Back to Yiskor Plus Back to Main Page Copyright RokiskisSIG 2018 |