FROM BUBBIE’S SHTETL TO JEWISH RENEWAL
A VISIT TO THE JEWISH PAST AND PRESENT IN KIEV PROVINCE
SEPTEMBER 2003
by
Gerald S. Cook
INTRODUCTION
I was
fortunate to visit Kiev Province, Ukraine, briefly in September 2003. I saw the
shtetls (villages, in the Yiddish language) of Zhivitov and Zashkiv, where my
family lived, perhaps for several hundred years, before the Bolshevik
Revolution and before the Holocaust.
In
Kiev, I met Jewish children and their families at a Sunday school supported by
Conservative Jewry worldwide. The children had been campers at Camp Ramah in
the Ukraine, supported in large part by my uncle’s charitable trust fund.
The
balance of my time, I was with my wife Barbara and thirteen other Michigan Jews
from the Jewish Federation of Metropolitan Detroit's Israel and Overseas
Committee. Detroit's and Kiev's Jewish communities are paired. The purpose of
the committee’s trip was to look at Jewish renewal programs funded from Detroit
and determine continuing funding needs.
In
this report, spellings of place names and family names vary, because they were
not originally written in English. To read about the trip itself, skip over the
first couple pages, where I detail why I took the trip and how I prepared.
FAMILY MEMBERS FROM UKRAINE
My maternal
grandmother came to America as a child in 1910 from Zhivitov,
in Kiev Province of the Russian Czar’s Empire. Her maiden name was Bessie Birholtz. After eight years in Chicago, she married Morris Teitel and joined him in Detroit. My mother Jeanette and
her brothers Ben and Herman were born in Detroit, and most of our family
continues to live in the Detorit area.
I had
a very close relationship with my grandmother. I called her Bubbie,
the Yiddish term of endearment for a grandmother. She was only 43 when I was
born in 1942, and we always lived near each other. I helped with household
chores when I slept at her home, and she taught me many things. We played
cards, worked on picture puzzles and went to the movies. Bubbie
lived to see me happily married to Barbara, and she loved playing with our
children Cheryl, Matthew and Beth and my brother's children Stacey and Adam.
I
remember many trips to Chicago as a child to visit Bubbie's
large family, most of whom were also born in or around
Zhivitov. Only her sister Gladys and her brother Morrie were American-born. Her father Joseph (called Yossel in Yiddish) Birholtz died
before I was born. I recall the respect everyone gave to my great-grandmother
Rebecca (named Bailla in Yiddish), a wise and loving
woman, who stood proud and erect despite her lack of formal education and her
life of poverty. I knew most of Bubbie’s sisters and brothers and their families, her
paternal aunt Rose Spivak and Rose’s children Gloria Meyerberg and Lew Spivak.
WHAT I KNEW ABOUT UKRAINIAN ROOTS
Bubbie told me the name of her village in Ukraine was Zhivitov, and that it was located near Lipovetz
and Vinnitsa in Kiev Gubernia (the Russian word for
province). She said her father came to America first, leaving her mother with
five small children. To support them, her mother sold vodka by the glass,
without a license. When a bottle was almost empty, she had enough money to send
my grandmother and her sister Fannie over the bridge into town to buy another
bottle. Finally the police threatened to jail her if they caught her again
selling liquor, so her family raised the funds to send them to America
After Bubbie died in 1981, I regretted not having asked more
questions. I wrote to the Birholtz cousins to see
what they knew. Thankfully, Gloria Meyerberg sent me
a short family tree, beginning with my great-grandparents Aaron Zusev and Chaya Golde Birholtz, and including the
names of most of their children, their spouses and where they lived. Many
remained in the Czar's Empire when others departed for the U.S.A., Canada and
Argentina. Gloria confirmed they were from Zhivitov.
She also sent photocopies of some old photos.
I then
received a treasure-trove of information from a distant cousin, Norman Goodis, who had researched the family of my
great-grandmother Rebecca. There was a
photo from about 1906, in Kiev Province. A photocopy the people pictured there.
In the center sits my white-bearded great-great-grandfather Nathan (Nussen in Yiddish) Friedman, for whom I am named, surrounded by three
of his four daughters and their large families. The other daughter and two
sons-in-law were already in the U.S. Norman's family tree covers not only the
Friedman family, but also the extended family of Rebecca’s mother Leah (or
maybe Malka), whose maiden
name was Ostrowbrod. Her brother was Motel Ostrow and her sisters' married names were Hannah Bella Yaguda and Chava Rudnick. I
believe some of them lived in Zashkiv, about 25 miles
east of Zhivitov
Norman's research helped bring me together
with the branch of my great-grandmother's family which had remained behind, her
sister Mindle’s family, the Rouds.
By that time they were all living in Moscow, and we corresponded. I was pleased
to meet them when they immigrated to the U.S. and Israel. That was the first
face-to-face contact between those two branches of the family in 80 years. My
cousin Svetlana Roud, hearing of my intention to be
in Zhivitov and Zashkiv,
asked me to visit her maternal grandmother Sofia (Sura
Feigel) Traiger's town of Tetiev, where as a child she survived a massacre of the
town's Jews.
INFORMATION FROM COMPUTER
WEBSITES AND OTHER SOURCES.
The
ship manifest Barbara found on the Ellis Island website shows my grandmother as
age 9 upon her arrival in 1910. Bubbie told me she
was born in 1899; which would make her 10 or 11 in 1910. I tend to believe her,
not the manifest, since experts say there are many errors in the documents. She
is listed as Basie, along with her older sister Frume
(Fannie, shown as 11), younger brothers Berel (Ben,
7), Pesi (Pete, 4) and Schelek
(Sam, 3). The ages may be wrong for all
of them.
Their
mother is listed as Riwke Birholz,
age 33. Riwke is Rivka,
since the ‘w’ and the ‘v’ are apparently identical in Cyrillic. (I remember
that from listening to foreign born relatives in my childhood.) Rivke is the Hebrew form of the name Rebecca, the name she
used in America. The manifest says her closest relative back home is Nussen Friedmann (her father),
and her town is shown in flowery script as Schiwotov,
which I know is Zhivitov. The document recites that
she and the children are coming to join Jozef Birholz in Philadelphia. However, I heard she did not know
where he was. She went first to Philadelphia to stay with one of her sisters.
She then found her husband in Chicago, through ads placed in the Yiddish
language newspaper.
We
could not find any record of my great-grandfather Joseph Birholtz
entering the U.S. What we did find on the Ellis Island website was Moische Welwil Birgolz’s arrival in 1908. We think this was really my
great-grandfather, traveling under his brother’s name. The letters ‘g’ and ‘h’
are virtually the same in Cyrilic, I understand, so Birgolz is Birholtz. The manifest
shows Moische Welwil Birgolz coming from Zhivitov,
leaving behind a wife Rive. That would be my great-grandmother Rivke; Rive is the Yiddish form of that name. Moreover,
Gloria Meyerberg’s family tree showed her uncle Moshe
remaining in “Russia”.
In the
Jewish Genealogical Society of Michigan’s library at Temple Beth El, I found Zhivitov and Zashkiv in the book
Where Once We Walked, a shtetl finder, with all
possible spellings of those names. I acquired maps from www.jewishgen.org and
from Mrs. Faygie Weiss, the librarian at the Detroit
area’s Holocaust Memorial Center. Mrs. Weiss also gave me other helpful
materials
On
Jewishgen.org, I found Jews with roots in the same towns, who gave me 40
surnames from their families to look for. I registered my families’ three
surnames on that website, with my name and address, hoping others would contact
me with information or inquiries. I also found people searching for information
on the Friedman, Ostrowbrod or Birholtz/Bergoltz families. I did not find relatives, but learned
more about the name Birholtz, which I had heard meant
birch wood in German and Yiddish. One ‘Birgolts’
descendant surmised that the name was taken by people who left the German town
of Birkholz, now a Berlin suburb. I learned
that most of Ukraine's Jews originated in Poland, where they moved when they
were expelled from Germany in the Middle Ages, so this
seems plausible.
Ed Serotta's wonderful website, www.centropa.org,
'introduced' me to elderly Jews living in the Ukraine, giving their biographies
and photos from their family albums.
I
tried finding relatives or people from the same towns who came to the U.S.
after WW II, by corresponding with the U.S. Holocaust Memorial Museum in
Washington, D.C. I drafted a letter sent to twelve Holocaust survivors from Zashkiv by Megan at registry@ushmm.org. Then I tried finding local
people who immigrated from that area in recent
decades, through the Resettlement Service at Jewish Family Service in
Southfield, Michigan. Incidentally, many New Americans from the former Soviet
Union would like to find the descendants of their relatives who left the Czar’s
Empire long ago, but do not know how to do so.
I was
surprised that the Mormons could not help me. It seems they just secured rights
to copy Ukrainian records when the Soviet Union dissolved a few years ago, and
they
Voter
records recently translated on Jewishgen.org show Aron
Bergalts in 1907 in Uman,
the nearest big city to Zhivitov. Maybe he is my
great-great- grandfather Aaron, without his middle name. I found my
great-great-grandfather Aaron Zusev Birgolts in 1906 as the father of Moshko
(i.e., Moshe) Birgolts, a property owner in Lukashevka, which an old Russian
Jewish encyclopedia treats as a suburb of Zhivitov. I
think this Moshko is the same person as shown in 1907
as a property owner in Zhivitov, under the name Mojshe Volf Burgol’ts,
son of Aron. I think this is the brother whose
identity my great-grandfather assumed, for some reason, to enter the U.S. in
1908 as Moische Welwil Birgolz. Volf is wolf, which
translates as Velvel in Yiddish, or Welwil in Cyrillic.
The
voter registrations for 1906 and 1907 do not include my other Ukrainian
great-great-grandfather, Nussen Friedman, unless he
is one of the Nukhim Friedmans,
one in Uman, one in Monastyrishche
north of there, and one in Terlitsa. Does anyone know
if Nukhim is the Ukrainian form of Nussen? There were 17 Ostrobrods
in Zhivitov on the list. Charting them by using their
fathers' names shown there, it appears they were all in four families, perhaps
with a common ancestor related to my great-great-grandmother.
A
business directory from the Kiev archives showed Aaron Zusev,
Boruch and Israel Bergolts
(my great-great-grandfather and two great-great-uncles) in business selling
dresses. The same directory lists a pharmacist in Zhivitov
named Froim ben Shlomo Ostrobrod, perhaps a
cousin of mine.
Just
before we left home, our Shabbat dinner guest Michelle Brown told us her
grandmother was also from Zhivitov. Michelle's dad
faxed me the written recollections of his uncle Max Korson
from his childhood in Zhivitov, where the family name
was Korzonskaia. I spoke to Max's older sister
Frances Biederman of Delray Beach, Florida, who told
detailed stories from before they left in 1917. These included both happy
memories and the
horrors of a pogrom by a bandit gang during the Bolshevik Revolution. Petlura's gang killed 17 Zhivitov
Jews, including her aunt and grandfather, despite appeals on behalf of the Jews
by the local priest and church choir members. Frances remembered the Christian
farmer, Tichon, who hid her family then, and helped
them escape the area. If she knew his full name, I would have looked for his
descendants, to convey thanks from those he aided.
Finding a few families from Zhivitov seemed
remarkable, because the Jewish population was never large there. An old Russian Jewish encyclopedia said that in 1787 there were
161 Jews there, and another 535 in surrounding villages. In 1847, there were
708 Jews in the area. In 1897, the 1,935 Jews constituted just over 50% of the
population there. By 1926, there were only 405 Jews.
FINDING A GUIDE
Friends in the Jewish Genealogical Society of Michigan made several helpful suggestions for a guide. Instead I chose Yan Privorotsky, who had been a graduate student of the Kiev area’s Jewish history until he moved to Israel two years ago. In Jerusalem he works on outreach to young adults from the former Soviet Union, at the Conservative Jewish seminary there, the Schechter Institute. Yan was to be visiting his parents and friends in Kiev, at the same time I was to be there. Yan proved to be a superior guide, and he continues to seek information for me.
FIRST IMPRESSIONS OF ZHIVITOV
On
Friday, September 12, 2003, I found the old Jewish section of Zhivitov, still semi-rural, outside of a town with a few
thousand people now named Zhivitovka. The old
settlement north of the bridge, where the Jews lived, is named Novozhivitov now. That seems ironic, since 'novo' means
new, and nothing looked new. I guess it was named when the Christians moved
into formerly Jewish homes; it was new to them.
The
village is in a beautiful setting, with the river dammed to create a lake,
surrounded by meadows and hills. A horse grazed by the lake, and several
farmers passed us in carts drawn by horses. From the bridge, I photographed the
wood pilings of the old wooden bridge, probably the one Bubbie
and her sister Fannie crossed so many times. An old lady pulled a heavy wagon
full of melons from the fields to her home. Ducks, geese and chickens ran free
in the yards, and I saw caged rabbits and other animals being fattened up for
consumption or sale.
CONDITIONS SEEMED PRIMITIVE IN THE
COUNTRYSIDE, BUT MODERN IN KIEV
En
route to Zhivitov, we passed many villages similar in
appearance, including nearby Bugayufka, where my
great-great-grandmother's brother Motel Ostrow ran a
general store. In and around Zhivitov, I saw people
drawing water from wells. A couple walked along the road with sacks of potatoes
slung over their bicycle. I helped the lady with the melons by pulling her cart
into her courtyard, where I encountered storage sheds that may have been there
since the Jews arrived here in the 1600's.
People were dressed in peasant clothing, including babushkas on all the
women's heads. The outhouse I used behind the bank in nearby Orativ had no toilet, just a hole in the floor; the sink
inside the doorway at the bank had no running water. Fortunately I brought
toilet paper and hand sanitizer The road south from Orativ was cobblestone-paved, so we turned around to use
better roads.
By
contrast, Zashkiv was somewhat modern, and Kiev much
more modern In Kiev, younger people are stylishly dresses, restaurants and
hotels are fine, the churches are beautiful, and many old buildings have been
restored.
Before
our trip, we learned from University of Michigan Professor Zvi
Gitelman that the Ukrainian economy has worsened
since they achieved independence from Russian domination after the fall of
communism, just over a decade ago. Many people apparently had difficulty making
the transition from communism to capitalism. Population and life expectancy
have both fallen, and alcoholism is reportedly common. We also heard from a
couple sources about government corruption, which makes bribery a necessity for
every business. There are successful businesses. The Detroit committee dined
one night with some of Kiev’s Jewish businessmen, including one who returned
from Israel These men are making financial
contributions to help the Jewish community in Kiev. We also met the American
Jewish partner of a Jew who returned from New York to Kiev and created a big
business.
THERE ARE FEW TRACES OF JEWISH LIFE OUTSIDE OF
BIG CITIES
In Zhivitov, older villagers remember Jews, though no Jews
remain. The last Jew, Mr. Wolf, was the sole survivor of the Holocaust who
returned to Zhivitov. The Christians were not at all
hostile to us. One family directed us to the former Jewish section. An old lady
there answered our questions, and pointed to the small building which had
served as the 'heder', the Jewish school my
great-uncles would have attended. The synagogue which once stood next to it had
burned down. She showed us one house which had been home to Khuna
and Sura Ostrobrod and
their daughters Manya and Lisa, perhaps cousins of
mine. She said Lisa and her son moved to Vinnitsa. (I am trying to find them,
using the Vinnitsa Jewish community’s website and Detroit area Jews from
Vinnitsa.) Another lady said her home was once the Segalovsky's,
one of the names I had on my list. She ran after us to present us with a gift
before we left town.
Some
of the homes looked about 100 years old, judging from dated photos in a book I
was given in Zashkiv. Perhaps it is better that I
never asked Bubbie to describe her house. I can look
at this small group of homes as representative of the homes of my European ancestors,
and of so many others who left the Czar's Empire to find freedom and
opportunity.
I
think we found the Zhivitov Jewish cemetery,
following the directions of a villager. I knew its approximate location from
the Jewsihgen.org website. As I had read there, it had no headstones, fence or
gate, or any sign that it was not an ordinary farm field. In Tetiev, few stones remained in the cemetery we saw, one of
several there. No memorial stood for the 5,000 Jews massacred there in 1917. In
Zashkiv, one small section of the Jewish cemetery
with newer graves was fenced and well tended, thanks to contributions from
abroad. I read every stone with Yan, but found none of the 43 surnames on my
list. Outside of this small fenced section, animals grazed and children played
soccer around the one erect headstone and several broken ones. Yan was upset;
there should have been thousands of headstones, because Zashkiv’s
Jewish community dating back to the 1700's. In 1897, this town had about 2,500
Jews, half the total population. Most of the town's 26 stores at that time were
owned by Jewish families. By 1939, 877 Jews remained, and nearly all of them
were murdered by the Nazis.
I had
hoped to see four or five former synagogues in Belaya Tserkov,
recommended to me by the Center for Jewish Art at the Hebrew University in
Jerusalem, cja@vms.huji.ac.il.
However, a local Jew said not to bother; they had been substantially
transformed after the Communist government confiscated them for other uses. I
tried to visit regional museums in Tetiev and Orativ, to see if they could help me imagine my ancestors'
lives, but both were closed, despite the posted hours.
JEWISH ELDERLY IN UKRAINE
Most
of the remaining Jews outside the biggest cities are elderly, receiving food
and other necessities through local 'hesed'
societies. This is the massive aid program of the American Jewish Joint
Distribution Committee (known as JDC, or "the Joint"), which feeds
about 250,000 elderly or disabled people in the former Soviet Union. The recipients are mainly Jews, but also
include Christian widows and widowers of Jews, and Righteous Gentiles who
helped Jewish people during the Holocaust.
In
Belaya Tserkov, I visited the 'hesed'
office, which doubled as a clubroom for holiday celebrations. This 'hesed' serves about 500 people, many living in tiny
villages, isolated from other Jews. The director, Basia
Albina, showed me one wall with maps, flags and other
decorations about Israel. The other wall
bore photos of the family members lost in the Holocaust, World War II veterans,
etc.
The
head of Zashkiv's Jewish community, Rita Pisaruk, helps about 50 people get assistance from the 'hesed' in Cherkassy. I secured a list from her. She wanted
information about her uncle Boris Dobin, a Detroit
butcher originally from Ukraine, who had sent gifts to her family until
1967.(Back in Detroit, I let her know I found a Ben Dobin,
who died in '67, on the index of Jewish burials in Michigan at www.thisisfederation.org.)
I
showed Rita photos of my ancestors who left the Ukraine. Rita said my
great-grandfather Yossel Birholtz
strongly resembled the men in one widow’s late husband’s family photos. I asked
Rita to see what that woman knew about that family's origins, so I could
determine if we are related. Rita and Basia both
looked over my list of 43 surnames, and gave me the names of a few people with
the same names, including a widow named Ostrobrod.
(Back home, I sent letters to the JDC office in Kiev, hoping they will send
translations to the people. Unfortunately for those seeking relatives there,
most of the elderly are women, bearing their married surnames, so they are less
likely to know the relevant family histories.) I learned there is a Friedman
from that area now living in Afula, Israel, and Yan
will try to determine whether he is related to me.
In Zashkiv, I visited the homes of two 'hesed'
recipients, bringing small gifts from Detroit.
Faina Shihman was
happy to receive a cassette tape of Yiddish songs and some house slippers. Nikolai and Galina Antonovsky
said the kosher salami I brought was the first beef they'd had for several years.
Nikolai said he'd changed his name many years earlier from an obviously Jewish
name, to avoid anti-Semitism. The Antonevskys had
invited a Christian neighbor, Raisa, to meet me,
because she visits daily to help them.
I felt
an immediate kinship in these homes. If these people were not distantly related
to me, then their ancestors were friends and neighbors of mine. My family would
be in their positions had they not left Kiev province almost 100 years ago, if
they somehow survived the Bolshevik Revolution, Stalin starving millions of
Ukrainians, and the Holocaust. My wife Barbara was equally moved by her
committee's visit to a widow in Korostyshev, one of
about 80 elderly Jews remaining in that village west of Kiev.
We
came away proud of this remarkable network of assistance, funded by
contributions to Jewish Federations that support JDC, and by reparation
payments for Holocaust survivors.
We
were pleased to attend the dedication of an assisted living facility for
elderly Kiev Jews. This was financed by charitable money from the Weinberg
Foundation in Baltimore, the Jewish Agency, and funds from sale of surplus U.S.
food authorized by the U.S. Department of Agriculture. Younger members of Kiev
families may be more likely to move to Israel if their aged relatives are well
cared for in Kiev.
JEWISH RENEWAL IN KIEV
Many
of Kiev's Jews are discovering their Jewish heritage. Imagine the contrast I
experienced when I returned to Kiev from Zhivitov,
with no Jews remaining, and from the three desecrated cemeteries. I went
directly to one of the JCCs, where Jewish college students active with Hillel
conducted an inspiring Friday evening Shabbat service. We dined with them and
heard about why they chose to be members of Hillel. Many came from families
which did not observe Jewish traditions or know much about Judaism or Israel.
These students had been trained to be our guides, and showed us places
important in Kiev's 1,000 year Jewish history, including Babi
Yar, where so many thousands were killed by the
Nazis. I was proud that Detroit's Federation is supporting Hillel for students
at Kiev's colleges and universities.
Our
tour included the Brodsky Synagogue, an old shul
beautifully restored for Lubavich Chassidim by some
of Kiev's new Jewish entrepreneurs. I was honored with an aliya
there on Shabbat morning. There was not a large crowd at services. One young
man stood in a rear corner, dressed in casual clothes. I decided he was
exploring whether he wanted to identify as a Jew religiously The people on our
committee who attended Reform services in rented quarters said there fewer than
50 people there. Last year, they had a huge crowd for the High Holidays, but this
year lacked funds to rent a hall. I believe the only other functioning
synagogue is the beautiful Podol synagogue, restored
by Kiev businessmen for Rabbi Bleich's Stoliner Orthodox group. I write about Conservative Judaism
in the next section.
I believe
the greatest Jewish renewal activity in Kiev is cultural and Zionist, not
religious. There are a handful of small Jewish community centers scattered
around Kiev, supported in part by Detroit's Federation. Some of Kiev's Jews are
volunteers at the ‘heseds’ in Kiev, helping to assure
there is aid for the elderly and needy. At the Jewish Agency's impressive
building in Kiev, we saw classes, choirs, dance groups and clubs meetings. Many
of the people traveled long distances by bus from other parts of Kiev, since
there is no "Jewish neighborhood". I conversed with a young man who
said he was there for the first time, because he heard they offered Hebrew
classes and he knew no Hebrew.
The
committee met with a group of Kiev Jews about to make aliya
to Israel. The numbers of emigrants choosing Israel are definitely down since
the second intifada began, with the resulting economic problems and security
issues in Israel. Aliya from Ukraine and nearby
Moldova was down from 15,000 people in 2001 to 7,000 in 2002, and perhaps 3000
in 2003. However, if life for the Jews becomes more difficult when Leonid Kuchma is no longer prime minister, more may choose to
leave. We visited with parents and grandparents of teen-agers who were studying
in Jerusalem, on a program designed to encourage them (and later, their
families) to become Israelis. By audio-visual hook-up, the families in Kiev
conversed with their children and grandchildren in Israel. The kids spoke only
in Hebrew, even knowing their relatives had to wait for translations. This
suggested to me that many of those teens would stay in Israel at the end of the
program.
CONSERVATIVE JEWRY IN UKRAINE
I was
very moved when I visited the Conservative Jewish school run by Jerusalem's
Schechter Institute, part of the Midreshet Yerushalayim program of outreach to Jewry in and from the
former Soviet Union. I saw 30 families who come on Sundays, Wednesday evenings,
holidays and Sabbath. They use a public
school building that was Kiev's Jewish high school before the Bolshevik
Revolution. For my visit, children came by bus from Berdichev.
That is because I have funded Camp Ramah for Ukrainian Jewish children for
eleven years, from the trust fund established by my late uncle Ben Teitel. I saw all the generations engaged in study of an
informal nature. Later, the adults were entertained with songs and dances the
children learned at Camp Ramah. Before the show, I took Polaroid photos of the
children. I left the camera and more film for them to enjoy, since this was
something they had not seen before. The teachers and a few others who spoke
English thanked me for supporting the camp. A couple teachers said they
acquired their love of Judaism as campers, in the early years of the camp. One
man was about to fly to Israel to begin studies at Schechter Institute to
become a Conservative rabbi.
I
talked to a father of two children not enrolled at the school, whose wife is
not Jewish. He was impressed with what he saw, but wondered if his children
would be accepted. I suggested he look at the children's faces; so many appear
to be children of intermarried couples, and I assume some are not Jews
according to Jewish law. When they acquire Jewish knowledge and spirit, I hope
many will convert to Judaism.
The Teitel Trust donated money for office equipment for the
Kiev school. Another American philanthropist is supporting the school for the
next three years, along with Masorti Olami, the worldwide movement of Conservative Jewry.
Similar schools are functioning in Berdichev, Khust, Mukachevo (formerly Munkatsch, in Austro-Hungarian days), Uzhgorod
(formerly Ungvar), Priluki,
Chirkassi and Nikolaiyev,
all in the Ukraine. A Conservative day school flourishes in Czernowitz,
where 450 people come for kabbalat Shabbat services,
and another Conservative day school may open soon in Lviv
(formerly L'vov, and before that Lemberg).
Forty young adults run a chavurah group in Kierovograd. In Simferapol a 'kehilla' (congregation of Jews without a building or rabbi)
wants to affiliate with the Movement, joining three kehillot
elsewhere in the Ukraine. Midreshet Yerushalayim trains teachers and youth leaders from 19
Ukrainian Jewish communities, including those named above. Clearly, more
funding is required.
CONCLUSION
I had
assumed Jewish life in Ukraine would be just history before long. I knew huge
numbers of Ukrainian Jews had emigrated to Israel, the U.S., Germany and
elsewhere in the last few decades of the 20th Century. (Barbara and I met a
plane full of Ukrainian immigrants in Israel a few years ago, when my uncle’s
trust fund paid for their flight.) I was surprised by the numbers remaining in
Ukraine, that many are identifying themselves as Jews, and that they said they
do not plan to leave any time soon.
Only
about 100,000 Ukrainians said they were Jews in the 2000 census, but we were
told there are more. It seems many people chose not to create a government
record identifying themselves as Jews. The history is too full of problems, and
distrust of
In
mid-September, in a speech to the crowd at the Sunday school, translated
sentence by sentence, I said I felt I had traveled hundreds of years back in
time to visit villages two and three hours south of Kiev. I held up the photo
taken there almost 100 years ago, showing about 30 relatives, and said I knew
the name of every person in the photo. I said that my ancestors had passed
along love of Judaism and love of family. Their teaching motivated my uncle to
leave money in trust for the welfare of the Jewish people. This was how I was
able to support the camp. I said my grandmother's stories and information from
relatives inspired me and enabled me to make my voyage back in time.
I
challenged these Kiev Jews to think 100 years into the future. Would their
descendants have photos from today, along with family photos already old today?
Would they know which people were in the these photos,
and how they were related? What would they know about the religion and the
principles that guided their ancestors? Would their descendants be Jews? The
answers to those questions for Kiev's Jews and for Jews throughout the former
Soviet Union depend in part on the financial aid provided by Jews from the U.S.
and elsewhere, and on person-to-person contacts too.
If you
have read this far, I would be very interested in your additions, corrections
and questions. I know my impressions may be faulty, based on hurried
preparation and just over three days in Ukraine. If you would like copies of
some photos, let me know.
Text Copyright 2004, Gerald S. Cook
Website Display Copyright 2012, Igor Schein
or
Return to Home Page