The Jews of Krakes

(For the 50th anniversary of the their tragic fate)
Compiled in 1991 by Maria Sepetiene - Krakes Historian

With acknowledgement and appreciation to Marilyn Newman for the supply of this material


This data was collected by teachers from Krakes between 1982 and 1989:

A. Dalbokiene
D. Dubinkiene
A. Kuprys
V. Remeikiene
M. Sepetiene
A. Skeriene
L. Vainauskiene
L. Tomkuviene

Comparative Table of the Krakes Shtetl

  1933 1989
Streets 19 22
Houses 225 261
Wooden Houses 215 164
Brick Houses (Total) 10 97
Brick Houses (One Storey) X 52
Brick Houses (Two Storey) X 19
Brick Houses (Block) X 3
Alytaus ENSK X 23
Public Brick Houses 2 12
No. of People (Total) 1659 914
No. of People (Men) 699 396
No. of People (Women) 960 518
Nationality (Lithuanian) 878 511
Nationality (Jews) 575 --
Others 3 7
Invalids 21 28
Shops 75 7
Tea Houses/Restaurants 4 4
Doctors 1 3
Teachers 7 25
Libraries    
Culture Houses 3 3

Prewar Trade Shops

Iron & Small Trade Shops - 58
Manufacturers - 6
Products & Food - 10
???? - 2
Tea Rooms - 2
Alcohol - 1

In total 79. Almost all of their owners were Jewish.

The district ethnographer Alfonses Kuprys remembered and registered the following:

Betygalos (Baznycios) Street

1.    Veiveliene - small trade shop

Bosanaviciaus Street

2.    Grigaliuno (Lithuanian) - meat

3.    Juoklsonas - candy

4.    Shliomskis - small trade

5.    Polatinskas - manufacturer

6.    Sadzeviciaus (Lithuanian) - restaurant

7.    Trumpa - arms, small trade

8.    Targonskio - restaurant

9.    Zoromskis - small trade

10.   Zoromskis - meat

11.   Rinkeviciaus (Lithuanian) - bread

12.   Cooperative

13.   Dauksa (Lithuanian) - stationary

16 Vasario (dabartine Geguzes 1-sios) Street

14.   Tankelio - meat

15.   Monopolis

16.   sipo - Jewish meat

17.   bath

Kestucio Street

18.   Kepurnikas - hat maker

19.   Kupcius - grains

Freedom Square (Laisves Aikste)

20.   Judelsono - manufacturer

21.   Karpovo - shoes, bicycles

22.   Ovelis - small trade

23.   meat shop (Lithuanian)

24.   Abroniene - small trade

25.   manufacturer

26.   Jagmino namas - manufacturer

27.   Mirvisas - shoe manufacturer

28.   Chaja Shliumpa - small trade

29.   Hatmaker

30.   Klenauskas - grain house

31.   Jankelis - bread

32.   Sandaras - small trade

33.   Prie Zubausko namo - stockings

Vilniaus (Vilnius) Street

34.   Govdonas - iron, shoes, others

35.   Polatinskiene - manufacturer

36.   Gordonas - small trade

37.   Jewish shop

38.   lemonade shop

39.   Osher (Oseris) - small trade

40.   Rumbos nami - grain

41.   Bol. Vilcinsko name - "Singer" sewing machines

42.   Liutkaus (Lithuanian) - bread, rolls etc.

43.   Faiba - boards, timber

44.   Kur autobusu stotis - shoemaker

45.   Valiulio - meat

46.   Pompelis - shop

47.   Vilcinsko Vinco - timber trader

48.   Balciausko Morkelis - shop

49.   Vaitkaus (Lithuanian) - shoe shop

50.   Irsa - small trade

51.   Svegzdienes - Slockis ??

52.   Stankus (Lithuanian) - glass

53.   Gubernatorius - meat

54.   Kazlauskiene (Lithuanian) - meat

55.   Senes Kazlauskienes (Lithuanian) - meat

56.   Buv. ambul avalynes - shoe shine

57.   Kacerausko - shop

The district ethnographer Alfonses Kuprys registered the following Jews:

Baznycios Street (dabar Betygalas)

1.   Vaistein - blacksmith

2.   Veivel - trade

3.   Maushovitz - doctor

J. Basanaviciaus Street

4.   Jochelson - candy

5.   Shliomski - trade

6.   Polatinski - trade

7.   Trumpa - trade

16 Vasario (dabar Geguzes 1)

8.    Tonkel - meat

9.    Shaja - shoemaker

10.   Polunski - pharmacy

11.  Jewish tailor

12.  Jewish butcher

Kestucio Street

13.   Jewish hatmaker

14.   grain trader

15.   Synagogue Street carts

Laisves aikste (Freedom Square)

16.   Judelson - tradesman

17.    Karpov - tradesman

18.    Ovelis - tradesman

19.    Abroniene - tradesman

20.    Jewish manufacturer

21.    Mirvisas - Jewish trade

22.    Chaja Shliumpa - trade

23.    Jewish hatmaker

24.    Jankel - tradesman

25.    Cemel - blacksmith

26.    Shander - tradesman

27.    Jewish stockings weaver

 

Vilniaus Street

28.   Gordon - tradesman

29.   Platinskas - tradesman

30.   Gordon - trademan

31.   Jewish tradesman

32.   Jewish lemonade maunfacturer

33.   Ovel - barber

34.   Oser - tradesman

35.   grain trader

36.   sewing machine trader

37.   Jewish [Lithuanian word is skardininkas]

38.   Jewish bread baker

39.   Faiba - timber trader

40.   Jewish shoe maker

41.   Jewish bookbinder

42.   Jewish butcher

43.   Pompel - tradesman

44.   Aizik - tradesman

45.   Morkel - tradesman

46.   Garber - tradesman

47.   Hirsh - tradesman

48.   Gedalija - dentist

49.   Bock - dentist

50.   Slotzki - ??

51.   Jewish glassmaker

52.   Gubernator - butcher

53.   Reznik - moel

54.   Bencel - ????

55.   Chaike - ????

56.   Volfovitz - doctor

Kurdikos Street

Alperovitz - doctor

The names of Jews who lived in Krakes:

1.    Vaistainas

2.    Veiveliene

3.    Mausovicius

4.    Juolksonas

5.    Shliomskis

6.    Polatinskas

7.    Trumpa

8.    Tonkelis

9.    Sajus

10.  Polunskis

11.  Judelsonas

12.  Karpovas

13.  Ovelis

14.  Abroniene

15.  Mirvisas

16.  Chaja Shliumpa

17.  Jankelis

18.  Cemelis

19.  Sandaras

20.  Gordonas

21.  Platinskas

22.  Oseris

23.  Pompelis

24.  Aizikas

25.  Morkelis

26.  Gidalko

27.  Blokaite

28.  Blockis

29.  Bencelis

30.  Heike

31.  Volfovicius

32.  Alperavicius

The man who registered Jews cannot remember other names but of course there was more Jewish people.

The Jew named Faiba, he had a small goods shop and lived in Vilnius Street. Now the house is pulled down. It belonged to Mrs Rudzianskiene and was by the bus stop. He was trading together with his wife. The shop was big, there were many various goods. He invited everyone to come. Mr. Faiba was a very pleasant, handsome Jew. He was taking goods from the cities Kedainiai and Kaunas. He took coachmen. If a client had no money he gave goods without payment.

The Jew Mr. Polutinskas lived in the centre of Krakes, where now a trading centre stands. He took goods from Kaunas and other cities. Goods were brought by horses. Other Jewish people helped him. He gave goods without money to those who returned debts in time.

The Jew Mr. Pompelis had a small goods shop too in Basanavicius Street. The goods were displayed very neatly. They were taken from Kedainiai by horses also. He also gave goods without money. He believed in people.

Next small shop. It was owned by the Jew Mr. Oselis. He lived in a detached house. This small house still stands now. It is in the centre of Krakes. It was a tidy shop.

Two Jews, Mr. Merkelis and Mr. Hockis had small goods shops in Vilnius Street. They almost looked the same. Barrels with herrings stood in the corners. They were covered with paper. They were sold according to their size, e.g. for 1 litas you could buy 9, 10, 16 herrings. Sugar and grain were held in special boxes and there was a wide choice of tobacco. Buyers wanted Russian tobacco; they said it was the best. There was coffee, cocoa, peppers, thread, buttons, etc.

The Jew Mr. Bramke has his own house. He was trading with bread and cookies. The house is gone now and instead of it stands a monument to book-distributors. Goods were taken from cities, but bread and cookies were baked at home. The owner traded himself but other workers baked it. They say the bread was very delicious.

The Jew, Mr. Gubornatouies had a small goods shop and butchers shop. A corridor in the house separated the two shops. In the door was a small window and the owner saw clients through it. He was very pleasant too. He took goods from the cities where there were factories. They both were very neatly dressed and with a smile they met their clients and wanted them to come more often. Husband and wife were trading together.

The Jew Mrs. Alijosiene lived in Vilnius Street. She had her own house and a butchers shop. She was very pleasant. Goods were not expensive. When clients were going out, she always wished good luck to them.

One Jew had a shop of caps. Now the main office of the farm stands there. He sewed caps for children and men. If a client was his acquaintance or poor, he had to pay less. He always tried caps on. He wanted caps that suited the clients.

The Jew Mr. Irsa had a house in Vilnius Street. He was baking matzoh for Easter. He got flour from the shops. They were oval with small holes. They were white and dry. They were baked in not hot oven. He was trading himself. Most matzoh were baked before Jewish festivals.

The Jew Sandaras had a shop and was selling apples and pears. He took them from the farmers. He managed to keep fruit for winter and was selling them in the villages. His daughter was trading at home. The shop was small, neat and cozy.

In Vilnius Street Mr. Leiba had the shop of sewing machines. He ordered them from the USA. They cost 700 litas. Their trademarks were Singers. He gave his clients 7 years for them to pay. He didn’t write any documents. Only marked the price, the number of the car, address in his notebook. Or if people had money, they might pay at once.

The Jew Mr. Juoselis had the shop of stockings. Now the house is gone and a bath stands instead of it. They knitted coloured stockings themselves. They were not expensive and they advertised them in the shop window.

The Jewish woman Veiveliene had her own house. She was trading herself with her teenage daughter.

The Jewish woman Polatinskiene was trading with materials (English, Polish, Lithuanian). She chose materials herself, fitted colours according to a woman's age.

The Jew Karpovas was trading with household goods and kerosene. The shop was open from 9 a.m. to 8 p.m., but if you wanted you might come in later, even at night. His wife was very pleasant.

The Jew Gordonas was trading with iron.

The Jew Jankelis was trading with small goods and bread. The bread was fresh and delicious every day.

Miss Judelsonaite was trading with woollen materials, silk and cotton.

The Jew Shliomskis lived in Basanavicius Street. He was trading with food, sugar etc.

The Jew Jankelis had a butchers shop with lots of different kinds of meat except pork.

An article from the local newspaper written by a schoolgirl some years ago:

"Our teacher was reading an article about the death of innocent 1125 Jewish people. Babies were crying, but the Germans were throwing them on the ground, grabbing them by their feet. Even the ground was crying. Jewish people were peaceful. Our citizens with love remembered a Doctor Volfovicius, a pharmacist Polinskis, a beautiful doctor's daughter. Now they are lying in a grave in Pestinukai and we school children standing by their grave ask ourselves: Why? What were they guilty of?"

The year of the occupation in Krakes

Memories of Anele Luitkute

We heard about the beginning of the war from my sister who lives in Kaunus. She came to us in June and told us there were lots of people in the streets and everybody was talking about the war. Then I heard from our soldiers that there were wounded, so in Krakes primary school and a Red Cross point was organised. The chief of the farm told my father to take our sheep away from the airport. Soon German soldiers marched in Krakes streets. On the loudspeaker they told everybody to stay at home and not to come out into the streets. People were told to make an airport in order. An airport was not very large and was not far from Krakes. Then I heard the Germans bombed a train. A front line went through Krakes, but it was kept safe nowhere fire could be seen. For about three weeks citizens didn't leave their homes, except for church. I don't know what the Germans were doing. I saw them climbing up the roofs of the houses; they were making telephone lines. It was more horrible after the war not during the war in Krakes when they shot Jewish people from 7 regions. It was the most horrible day during the executions.

My neighbours memories by A. Jubauskas

My neighbours were a Jewish family Moisovitch, Pilsuckis, Moselis, Jankelis, Valteris, Karpovicius, Bajus. Best of all I remember my neighbour Gordonas. There were three of them. He had a daughter who married Mr. Karpovicius. They all were very friendly. When I was building my house I bought all my materials from Gordon.

In August 1941, Gordon and his wife were arrested and closed in the ghetto. Sometimes I brought them food and sometimes the Germans let them out so they came to me. I gave them some money; they asked what people think and talk about but at that time nobody knew of the Germans’ plans. I saw Gordon for the last time on August 26, 1941. He asked me was it true that in Kediniai Jewish people were shot. I didn't dare to tell him the truth, but from his worried face I understood that he felt the coming tragedy. Our people were not allowed to go to the ghetto for German soldiers were very cruel to the Jews. The Jews lived in very bad conditions in the ghetto. Ten people shared one room. There were not beds for everyone and people lay wherever they could. They shared food between themselves, some of them were already weak and it was easier for guards to watch weak people.

I saw Germans taking Gordon's family to the ghetto. Gordon's wife was crying and praying for help. They took some clothes. The Ghetto had a 2.5 metre high fence and it was impossible to escape.

Memories by J. Ambiasiene

In 1940-41 I was working as a housewife at the pharmacy of the Polunskis family. His wife helped him. Germans closed them in the ghetto. They took some food and clothes. Before that they had to stick sexangle yellow stars on the backs. When they were closed in the ghetto I often brought them food, of course only when the guard was away. Once they drove me away from the fence. Their conditions were awful, they had nothing to eat. They were walking in the ghetto and were asking for food. Once Mr. Polunskis and his wife came to me. I boiled a hen and they ate it and brought some to the others. They kept asking about Jews in the Kedainiai ghetto. I couldn't tell anything to them. They were very sad and were asking, "Why do they treat us in such a way, we didn't do anything bad." They felt the coming tragedy and expected the worst.

Memories by Ona Rekstiene

I heard about the war when I went to a Jewish shop on June 21, 1941. A lot of people were buying kerosene and salt. I asked the Jew, "What does it mean ?" He answered, "Don’t you know, the war broke out today !" On June 24 German planes appeared about Krakes. They dropped some bombs on the airport and flew away. The Jewish people were killed on the 5th of September. They were shot by a special troop who were dressed in Lithuanian soldiers’ uniforms. Those Lithuanians were paid with Jewish property. They could take from Jews everything they wanted. After the tragedy there was a meeting in Krakes. One teacher from the primary school made a thanksgiving speech for "cleaning the settlement of Jewish people". The troop was invited to a Krakes restaurant and left singing songs. This teacher used to come to my husband, for my husband was a shoemaker, and used to say, "Our streets isn’t clean either". The Jews were killed on the 5th September 1941, but the Doctor Alperovitch, a barber and a rabbi, were arrested and killed earlier. Drunken policeman and a native citizen Stokis among them. They took the arrested Jews behind a mill. Due to them being very drunk they couldn't shoot correctly. They had bullets only for the Doctor Alperovitch and the Barber, so they let the Rabbi go home. He was shot later together with the others.

A tragedy in Pestinukai from a local newspaper article

1941 September 4 afternoon the chief of Krakes came to Lubauskas house and said, "Take a spade quickly and run to the square." He told the other men the same. Soon there was a group of men in the centre of Krakes. Soon the troop appeared. They arranged the men by fours and took them to Pestinukai. This place was bushy. They were told to dig a pit 2.5 metres long and 2.5 metres deep. They were told not to leave the place till the next morning or they would be shot. The men were working in silence. They were told to sleep on hay in the farmer's stable. In the morning everything became clear. Some men in Lithuanian army's uniform appeared near the pit. They had guns. Soon Jewish people appeared with stars on their backs and chests. Some native citizens were among them. A chief soldier in German uniform began his speech, "I am a German but my mother was a Lithuanian, so I am almost a Lithuanian too. You may believe my words. Nothing wrong will happen to you. We'll shoot only communists and [word that looks like komsomols], the others will be let home. Besides if someone has gold or jewelry, give it to the German government and you’ll be saved." A Jew Morkelis went ahead and the two killers let him home. The rest had to lie and not to move. By the side of the pit was standing a native citizen J. Aubstikalnis. The chief killer gave a sign and victims began to fall. The killers were real masters because one of them shot 4 Jews at once, saving bullets. A beautiful 18 year old girl with fair hair gives a message to the chief. It says "A priest agrees that I'll become a Christian." A killer says "Lady, it'll be a long ceremony but I'll give you a privilege." A shot -- and a beautiful doctor's daughter falls into the pit with stretched arms.

Then when a guard appears Mr. Morkelis. He hands out a box to a bandit. The killer looks at it, smiles and says, "The German Government is very grateful" and ... a shot. So on September 5, 1941, not far from Krakes, in the village of Pestinukai, 1125 Jewish people were killed. Then the killers had a party in the restaurant. Silent houses, dark windows, people are frightened. They hear drunken people’s voices and ask themselves, "Will revenge come?"

Memories by V. Racichos

5 September 1941 was just a market day. I went to Krakes just at the moment policemen were driving Jewish people to the ghetto. The Jews took clothes and some food, but some of them didn’t take anything. While putting them into carts, women and old people were tearing at their hair. Passing by the church they raised their hands up at the sky, praying to God for help. It was horrible. Some native people were following the carts, they were interested in where the Jews were being taken, what would happen to them, perhaps they could help them. When the procession reached the turning to Pestinukai, they understood what was happening. We were not allowed to come nearer. I turned around and went to Krakes. I could hear crying and shouting. Suddenly I heard the sound of guns and the crying stopped. Then I heard shooting again and silence again. I can’t forget it even now. I visited the place of tragedy only after two years. It was horrible. No graves, only some marks of the pit. People were afraid to visit this place.

Memories by Valaitis

In August 1941, together with a priest Blucis, we went to Kaunas to see the bishop Brizgys, to discuss some religious problems. He wanted to know how many Jews lived in Krakes. We told him there were a lot of Jews, but they were kept in a ghetto. When he found out that the Jews were not killed yet, he got angry and asked, "Aren't you afraid the Jews may rebel, kill you and bring down Krakes?" I told him that Jews were treated cruelly and he answered, "Don’t be sorry for them, they are worthless". When I went back to Krakes, I found out that the Jews were already killed. Some eight days passed after our conversation with the bishop. It might be the priest Blutis who gave the bishop’s order to shoot the Jews. I know some names of the native killers but they are already dead now.

Memories by K. Gaucas

September 5, 1941 I was at home. 4th September 1941 some people were digging a pit. Next day I saw carts full of people. They were moving towards Pestinukai. Jewish women and children were crying and policemen were pushing them. They took things from Jews, told them to take off their clothes. They put the clothes into trucks, then they drove the Jews by the pit and shot them. Only some photos and bloody clothes were seen here and there.

Memories by Lingiene-Likasaite

In the years of occupation they could do with Jews whatever they wanted because it was the policy of Germans. That day my brother was also told to dig a pit. I went to the police and they told me where my brother was. My husband and I brought him some food and tobacco. Men were not working, they were resting. Germans and uniformed people were driving the Jews. We were not allowed to come near. Then we climbed up on the roof of Gaucas stable and watched what was happening. We heard Mrs. Faiba shouting, "Jesus Christ, help!" Young people were shot first, then women, children and old ones. You can’t imagine what sight it was. When shooting children, they behaved as beasts. They were throwing babies to the pit by their feet. The killers did not have many bullets, so they were shooting at random. Some Jews fell in the pit alive, so the next day, one could hear some sighs from the pit. The ground was still pulsing because too little ground was put above the dead bodies. We spent the night at Gaucas place for we were afraid to go home. Then we avoided this place of tragedy.

   


Home ] Maps of Krakes ] Shtetl Finder Gazetteer ] Are you a Kroker? ] 1905 Krakes Real Estate List ] Lithuanian Telephone Directory 1930 ] Lithuanian Telephone Directory 1938 ] Krakes Jewish Cemetery ] [ Mt. Lebanon Cemetery ] YIVO Archives Guide ] Picture Library ] Rabbi Yehoshua Yosef Preil ] Krokers in Ellis Island Database ] Prenumerantum Lists for Krakes ] Krakes Lithuanian Archival Holdings ] Bear Family Excerpts from Krakes ] A Conversation with Uncle Solly Marcus ] The Jews of Krakes ]



Send comments on these pages to
Ada Green Last updated: 08 May 2018

JewishGen | KehillaLinks | Keidan | LitvakSIG

Hosted by: JewishGen

Visitors since 19 January 2006: