Script

Storoginet, 16.7.1939

Liebe Lena!

Vor allen entschuldige, das ich Dir bis iezt nicht geantwortet habe. Es war nicht aus schreibfaulheit, sondern unsere Lage hier macht uns ganz Kopflos. Nun wil ich zu euch fahren. Ich habe die möglichkeit nach Palästina zu fahren durch den Revisionisten, aber wir brauchen 25000 L. dan könen wir im Merz fahren. Das ist unser einzige Möglichkeit. Ja woher das Geldt nehmen. Wen der Markus die Eltern heraufnehmen könte, man sol das Haus verkaufen. Der l. Fata hat ihm geschrieben doch er hat keine antwort bekommen. Wir sind ganz verzweifelt. Baldt bleibt Leon auch Postenlos da man alle Schankkonzessionen wegnimt. Hier bleiben ist nicht möglich. Was kan ich also tun. Da höre ich das man keine Pässe mehr gibt. Vileicht könt ihr mir von dort irgend wie eine Anforderung schicken es sol nicht soviel kosten brauchen. Vileicht kan Markus etwas für uns tun. Hier haben wir noch ein Unglück gehabt. Lilli ist vorigen Samstag Abgebrandt. Sie wohnt iezt bei uns. Sie wiel nach Bolivien fahren. Du hast mir geschrieben, das Du noch zu schreiben hättest aber du fürchtest. Du kanst mir ganz ruhig alles schreiben. Was sol ich Dir noch neus von hier schreiben, Du weist ia (?) auch. Du liest Zeitung. Wir gehen sehr gutten Zeiten entgegen. Sonst Liebe Lena wie geht es Dir dort, hoffentlich besser als uns. Kommst Du mal mit Markus zu samen. Ich möchte ihn gerne auch schreiben, aber warum ich es nicht tue weist Du ia auch. Da Leon auch zu Dir schreiben wil schliesse ich mit Herzlichen Grüssen und Küsse

Deine Lidy

Schalom liebe Lena. Da ich jezt Gelegenheit habe will ich dich ein wenig informieren wie es um mir steht von hier hat die l. Lidy dier teilweise geschrieben nun schreibe dier auch von meiner Vergangenheit, ich war von Jahre 1934 bis 1937 in einer Zionistischer Bewegung "Gordonia" (?) habe Hochschua (?) gemacht 15 Monate werend der Zeit habe auch zwei mal Alia (?) gehabt nur (?) weil ich ausgedint. hier hat man mich einer herausgesehten (?) (...) hat bei mir auch verlangt das ich das Geld nach Bucovent (?) schiken soll samt Papiere wo ich auch 5500 Lei geschickt habe im Jahre 1935 und man hat hat es verstanden mit mir soweit umzugehen bis ich habe aufgeben müsßen die ganze Bewegung es were noch fiel mehr zu schreiben nur schreibe ich Dier den Inhalt es war seiner Zeit das heist im Jahre 1935 Meschi Roll aus Erek (?) hier und ich habe das Geld damals geschickt und auch von ihm eine Bestetigung bekomen. jezt würde ich Dich ersuchen wan es dier meglich ist mit Ihm zu sein und Ihm meiner erinneren mir den Namen Mühlstein aus Costestie fieleich sind noch welche meglichkeiten vorhanden das ich durch der Bewegung fahren könen soll umsonst soll er fon dort veranlasßen das man mir doch Geld zurik gibt den wir sind in seber (? selber?) einer Zuge (?) geraten er ist ein Chouver (?) von Gordonia (?) und Geber (?) der Curika (?). " . oder. wen die meglichkeiten haben wirst wirt Du das ausrichten. Verbleibebestens gegrüsst fon Dein

zukünftigen Schwager Leon

Richte auch an Deiner Schwester von mir die beste Grüsse aus

 

 

Translation (Translation by Francisco Welter-Schultes 28.01.2003)

Storoginet, 16.7.1939

 

First of all excuse me that I have not answered you until now. It was not of being lazy to write, but our situation here is all headless. Now I want to go to you (by vehicle). I have the possibility to go (by vehicle) to Palestine by the revisionist, but we need 25000 L. then we can leave in March. This is our unique possibility. Yes where to take the money from. If Markus could take the parents the house should be sold. The loved Father has written him but he has not received an answer. We are quite deperate. Soon Leon will remain out of job because they take away all bar permissions. It is not possible to stay here. So what can I do. There I hear that they don't issue any passports any more. Perhaps you can send us some kind of a request it should not cost much. Perhaps Markus can do something for us. Here we have had another desaster. Lilli was burned down last saturday. She lives now with os. She wants to go to Bolovia. You wrote me that you had something else to write but you are afraid. You can write me everything. What news shall I write you from here, you also know that. You read newspapers. We are approaching very good times. Else, dear Lena how are you doing there, hopefully better than we do. Do you join with Markus at times. I would also like to write him, but you also know why I do not do it. Because Leon also wants to write you I would like to close with hearty greetings and kisses

Your Lidy

Schalom dear Lena. As I have the opportunity I would like to inform you a little about myself from here the loved Lidy has written you partly now I wrote you about my past, I was from 1934 to 1937 in a zionist movement "Gordonia" (?) I have made (high school?) 15 months during this time I had had two times alia (?) only because I disused. here one had selected (?) me had also charged me money to be sent to Bucovent (?) together with documents where I have sent 5500 Lei in 1935 and they have managed to treat me so far that I had to give up the whole movement  it would remain much more to write only I write you the content there was back then which means in the year 1935 Meschi Roll from Erek (?) here und I have sent the money at that time and also received a confirmation from him. Now I would like to ask you the favour if it is possible for you to remind him of me the name of Mühlstein in Costetie perhaps there are still existing some possibilities that I can leave via the movement for free he shall arrange from there that they may return me money because we have run into problems (?) ourselves (?) he is a chouver (?) of Gordonia (?) and donator (?) of the curica (?). " . or, if they have possibilities you will relay them. Remain with best greetings your

future brother-in-law Leon

Relay also the best greetings from me to your sister