Homann Heirs (1735)
"Lithuaniam Borussicam"
Although many of the place names surrounding Garsden represent small villages, most are identifiable on two detailed 20th century maps of the region - the 1921-1929 Karte des Deutschen Reiches, and the Lithuanian Army Topographic map from 1938.
| Lithuaniam Borussicam | Lithuanian Topo 1:100,000 (1938) | Karte des Deutschen Reiches (1921-29) |
| Alxne |
Alksniai |
Bajohr-Mitzko (?) |
| Azeiten |
Ezaiciai (?) |
Ezajcie (?) |
| Baiten |
Baitai |
Baiten |
| Bauschken |
Baukstininkai |
Baugskorallen |
| Dauper |
Dauperai |
Daupern |
| Davel |
Dovilai |
Dawillen |
| Gribzeme* |
Gribziniai |
Grybzany |
| Gudaugschke |
Gudiske |
Gudama |
| Ilginen |
Ilginiskiai (?) |
Ilgegahnen (?) |
| Kauleck* |
Kojeliai (?) |
Kojellen (?) |
| Livren* | Lyveriai |
Liewern |
| Matzeiten |
Maciuiciai (?) |
Macujcie (?) |
| Medicke |
Medikiai |
Meddicken |
| Paugen |
Lydimai (?) |
Paugen |
| Qvetine |
Kvietiniai |
Kwieciany |
| Schuper |
Siupariai |
Szupory |
| Smilginen |
Smilginai |
Schmilgienen
|
| Spankus |
Stimbrai (?) |
Podsseit-Stankus (?)
|
| Weitelen* |
Vaiteliai |
Wojtele |
| Wizeiten |
Vezaiciai (?) |
Wiezajcie (?) |
| Zabern |
Ziobriai |
Szabern |
Berenne*, immediately northwest of Garsden on this Homann Heirs map, is shown as Birennischken, E. Prussia, in the Prussian General Staff Map of 1860-75. The name is not shown in later editions of Karte des Deutschen Reiches.
* Modern map indicates village is on opposite side of former German border than indicated on 1735 map