Column # 1
BUDZANÓW
City in Trembowla County,
District and the Regional Courts in Czortków
4.548 inhabitants.
Railway station 15kms away in Dereniówka.,
on the Kopyczyńce
- Tarnopol railway line.
Telephone and Post Office in Budzanów and Trembowla
Telegraph in Trembowla.
Local Municipal Office.
1 Roman Catholic Church, 1 Greek Catholic Churtch
Associations: Industry, Commerce, Artisans,
Shoemakers.
Markets: Thursdays.
Mills
Mayor:
Gabriel Szozda
Volunteer Fire
Brigade
Physicians: Taufer Bern. dr. –
Fiala Eug. dr.
Veterinarians: Bazar Antoni
Lawyers: Anderman Saul
dr.. – Jungerman Men. dr. --
Landersman Norb. dr.
Notaries: Łachodyński Rom.
Landowners: Baworowski Count,
Jerzy (1401)
Midwives: Kleiner .–
Lukierman M. .–
Lewicka J.
Pharmacies: Koller A. –
Monies L.
Coopers / Barrel Makers: Gomulkiewitz
J.
Tinsmiths / Tinware / Braziers: Heiman J. – Zwanger D.
– Zwanger F.
Fabrics / Fabric Merchants: Ehrlich J. – Gelbard E. – Gottesfeld
P. – Heller K. – Morgenstern
L.
Cattle Trade: Schiffman L. –
Szkólnik J.
– Szkólnik S.
Brickyards:
Lewandowski M.
Carpenters: Łukaszczyk J. –
Sak J. – Tryhuk M. –
Zariczny Ł.
Cap
Makers: Bujiereszta M. – Wilowski
J.
Wood / Timber:
Genser & Bergman
Barbers - Surgeons / Medical assistants: Kleiner J.
Hairdressers:
Graubart I.
Fancy Goods /
Notions: Hamerling
E.
Potters:
Myślicki A. –
Myślicki J. –
Romanów J. – Ziemski T.
Tea
Dealers / Tea Rooms: Gelbtuch M. – Szkolnik A.
Stone
Quarries: Baworowski Count,
Jerzy – Catholic Commune
Savings and Loan Banks:
X Towarzystwo Kredytowo
Wheelwrights:
Duplak F. – Mokrzycki
J. – Onyszkiewicz K. – Szozda A.
– Szozda K.
– Szozda M.
Chimney
Sweeps: Bileński K.
Men's
Ready Made Clothing: Gläser J. –
Winter K.
Horse Traders / Horse Dealers: Fischbuch A.
Blacksmiths:
Bobiak S. –
Borecki M. –
Hreczuch J. – Hryszewski W. –
Knysz M. –
Krukowski L. – Krukowski S. –
Krymski W. –
Michalski J. – Moskalik M. –
Onyszkiewicz S. – Onyszkiewicz Sz.
Tailors: Boltner J. –
Dŕucker – Grünberg M. – Maides M. –
Parmes A. –
Parmes J. – Parmes M. –
Stockman Ch. –
Tenenhaus B.
Kitchenware: Heiman L.
Furriers: Reperowicz A. –
Reperowicz J
Column # 2
Budzanów
Forestry:
Reissberg N.
Painters:
Bobryk F.
Flour: Bergman B.
– Heller A.
– Heller E
Mills:
Czerniatowicz J. –
Krukowski F. – Rogowski M. & Nowackiego P. Suck.
Masons / Bricklayers: Korkzyński J. – Michalkzuk M.
– Mudry M.
Pig / Hog Dealers:
Ostrowski Józ.
– Ostrowski Jan
– Szkrybojto D. –
Szozda J. –
Szozda M.
Oils and Lubricants:
Gottfried H. –
Katz R.
Bakeries: Baron P.
– Gelbard M.
Rope Goods / Ropemakers:
Speicher A. – Winter E.
– Winter F.
Restaurants: Perlmuter N.
– Szkólnik F.
Variety Store-Sundries:
Auerbach M.
– Blech L. – Epstein
I. – Gelbard J. –
Glaser Sch. – Kólko Rolnicze [Agricultutal Coop?] – Leisner I. –
Mittelman M. –
Rosenzweig C. – Steinbock E. –
Stock S. –
Tennenhaus F. – Gluck
H. – Hamer A. –
Schlesinger M. H.
Saddlers /
Leather Cutters: Dworzański M. – Korkzyński J.
Butchers:
Goldman – Goldman
J. – Kuprowska A. – Łuźecki B. –
Ostrowski T. –
Permutter J. – Perlmutter N. –
Reis I. –
Rogowska M. –
Schwarz A. – Schwarz A.
– Schwarz B. – Schwarz
J. – Schwarz Sch. – Schwarz Sch.
– Szozda F.
– Szozda M.
– Szozda W.
Sieves / Strainers / Net Makers: Ostrowski
Sz. – Sak J. – Sak S.
– Szozda J.
– Szozda L.
Leathers: Drimer W.
– Folner Sch.
– Felner P.
– Schapira M. – Schuster & Glazer M. – Speicher
J. & M. – Wecheselblatt I. –
Zaranek P. –
Zeiler L.
Cabinet Makers / Carpenters: Buchholz D. –
Buchholz F. – Buchholz L.
– Duplak W.
– Jaworski L. – Morgenstern S.
– Rogowski J.
Cobblers / Shoe Repairers: Bomas A. – Glőser A. – Kielszko A. –
Ostrowski W. –
Easiak J. – Słobodziński A. –
Sokalski I. – Sokolowski J. –
Susko J. – Śnieźek J. –
Wiliczkiewicz J. – Witomski A. Sokalski
I. – Zamoeski J.
Locksmiths: Krukowski Fr.
Tabacco products:
Harasymczuk J. –
Kiorszko S. –
Szozda M. – Weinfeld B.
Pork Butchers' Products:
Derewianko P. –
Ostrowski T. – Szkrybajlo F.
– Wilowski F.
Coal: Heller M.
Liquor
Stores / Taverns: Auerbach J. – Buczaczer
M. – Gelbard E.
– Gläser
I. – Landman B. – Rosenzweig G.
– Weinstein S.
– Winter M.
Inns
/ Hotels: Brunstein M.
Clock
and Watch Makers: Gold O.
– Tenenhaus F.
Ironmongers
/Hardware: Decker L.
– Glűck H. –
Silberman A.
Iron: Baltuch
K. – Silberman N.
Translators note: X before a name indicates that it was a Registered Business or Firm
|