1929 Sokolow Business Directory : translation- Column # 1
Translated By:
Susana Leistner Bloch
Government Commissioner: Walega Kajetan
Fire Chief (volunteer fire
brigade): Edward Marciniak
Medical Practitioners: Wos Marc Dr. – Zawilski Sta. Dr.
Dentists: Rozen Roz.
Lawyers: Komito Abr. Dr. – Mieroszewski Stan. Dr. Neufeld Maur. Dr. -
Schratter Jak. Dr.
Notaries: Grzybczyk J.
Bailiff: Rychlicki, Wiktor
Landowners: Wechslery I and D and Ozog J.
Midwives : Pudelko
Pharmacy: x Danczak, S
Barrelmakers: Luszczki J. - Luszczki T. - Luszczki W. - Piekos A. –
Pustkowski F.
Concrete: Wientraub G.
Tinsmiths: Beler I. - Szumbler M. - Schmukler M.
Fabric merchants (Mercers) : Berger, S - Bernstein, M - Bestãndig,
U - Birnbach F. - Hamersfeld K. - Kanner L. - Ehrlich L. - Liebermann Ch. Mresse
J. - Orgel M. - Oster M. - Reseblüth Ch. - Schussheim J. - Steppel E. - Steppel
Es. - Weichselbaum H. - Weinman D.
Live stock (cattle trade): Baum, M - Darocha A. - Darocha F. – Darocha J.
- Dornfet M. - Feigenbaum I. - Jablonski J - Kraut A. - Litman S. - Nowak W. -
Pasierb I. - Stapor J. - Zeller H.
Brickworks (Brick-kiln): Alter I.
Sugar: Darocha F.
Capmakers: Einhorn A.
Religious articles: Staruszkiewiicz A.
Wood Products (timber): Hoffert J. - Knobel. B.
Hairdressers / Barbers: Wald K.
Tannery: Szofer F. - Weintraub H.
Potters: Koziarz A. - Koziarz W.
Ceramic tiles: Alter I.
Shoe trees(other shoe manufacturing products): Dajtel P. – Satler
J. - Wajngarten S.
Savings and Loan Banks: x Stefczyka Bank - x Zaliczkowa Bank
Animal Feed Makers( wheat, cereals): Friedman A.
Groceries ((excluding bakery and dairy): Graber A. - Jablonski W. -
Jodlowski J. - Lieberman M. - Weintraub H. - Smotrys, A
Wheelwrights: Pyska T.
Chimney- sweeps: Marzec J
Horse trader: Ciapa L. - Pasierb M.
Blacksmiths: Bazylski, J - Chorzepa, M - Jedrzykiewicz, A - Marciniak, E.
- Marciniak L. - Marciniak W. - Techman Sz.
Tailors: Birnbaum L. - Breit M. - Dornfest D. - Eihorn S. - Fledeb A. -
Fledeb L. - Glisel A. - Kornblum B. - Pasternak L. - Satler J. - Wagner J. -
Weinman Sz.
Liquor factory: Kaufman R. - Reich I.
Textiles (fabric manufacture): Auerhahn R. - Goldbaum S. - Heppel E. -
Kalter I. – Kiselstein I. – Knobel C. - Korn U. - Piekos J. - Rosenblüht Ch. -
Rubin L. - Scheck G. - Scheinman E. - Schindelheim L. - Schindelheim Z. - Tenzer
I. - Weiszman R. -
Furniture: Matula P. - Mroczka J.