shtetlinks

Błażowa entry in the1929 Polish Business Directory Translation


 

Translation

 

Column 1

 

Błażowa

 

Small town, Rzeszow County. Tyczyn County Court
Rzeszow Regiona l/ District Court.
Altitude: 327 meters
Total population: 6.687  
Railway station 1 km. – Rzeszow, on the Rzeszow – Jaslo railway line
Post Office, telephone, telegraph  in the  Municipal Office
Merchants Trade Guild, Artisans Trade Guild  “Unja”
1 Catholic Church
Livestock and Pigs Market on  Wednesdays.
Fairs:   7/1, 1Ί/3 ,  8/3,  2/7,  27/7, 30/9, 12/11
Brick Kiln, Mills. Distillery, Sawmill.
 

Mayor: Jσz. Kuliga
Volunteer Fire Brigade. Commander
:  Leon  Ilajnovski
Physicians: 
Kleiner  Emil dr.,  Solarski  Julj. dr. (GYN.) 

 

Column 2

 

Landowners:  Silber Asher (48)
Midwives:  
Guzikiewicz   M. – Huk  K.
Pharmacies:  
x  Brześ  A.
Tinsmiths / Tinware:  
Tag  J.
Fabrics / Fabric Merchants:  
Beller  S. – Hornstein – Intrator
  –  Kobilaner Sz. – Kobilaner  I. –  Frδnkiel  Sz. –  Kresch  F.  
  –  Landau  M. – Lichtman  N. –   Neiss  S. –  Ratz. M. –  Reich  L.
  –   Schlager  O. –  Schnell  J. – Steppel  R. – Steppel  S.
  –   Weiss  F.  –   Weiss  J. –  Sturm  E.

Cattle Trade:
  Beck  I.
Brickyards:
   Kuliga  J.  Rząsa  K. & Co.
Carpenters
:  Kolodziej  J.
Confectioners
:  Reiss  Ch.
Poultry: 
Goldman  L.
Wood: 
Hesh A.  –  Schnell   D.
Hairdressers:
 Dreiband  L. 
Furs:
  Wallach  Ch.
Dry goods / Notions / Fancy Goods: 
Schnell  P.
Distilleries
:  Silber A. J.
Information Offices
x  „UNJA“ [Society]
Savings and Loan Bank: 
x  „Pomoc” (Sp.z.o,o), Credit / Loan Society Ltd.
Grocers (excluding bakery and dairy): 
Graźiński  J.
                                                                –  Lauberfeld  E.
Wheelwrights / Cartwrights: 
Kocσj  M.
Chimney Sweeps:   
Hegenberger  W.
Horse Traders:
   x Lipiner  B. –  Wang  K.
Blacksmiths:  
Grzesik  J. –  KakubczyK  J. –   Pałlak  G.
Tailors: 
Berner  N.  –   Chuchla  J.  –   Leinhard  M.
                 –  Weiss  D.

Kitchenware:
  Tag  J.  O.
Forestry Operations:
  Silber  U.  &  Rząsa  K.
Flours: Lauberfeld  E.
Mills: 
x Beben  M  &  T. (mot.)  –  Drewniak   T.  –  Pyra  A.
                –   Zielińska  M.
Masons / Bricklayers:  
Inglot  A.
Dairyman / Milk Products:
   Brander  K.  –  Klauzner  S.
Fertilizers / Chemical Manure: 
Mόnzer  B.
Shoes:
   Scheps  T.  –  Walloch  Ch.  J.  –  Walloch  O.
Bakers:
  Kresch  M.
Linen Manufacturers:
Atlas  J.  –  Lieber  J.  –  Zoller  R.
Variety Store-Sundries: 
 Blleiber  L.  –  Blumberg  R.  
–
        Bratter  S.  –  Brauder  Ch.  –  From  S.
–
        Fussman  W.    –  Goldman  J.  –  Goldsand  E.
–        x Gratyński  J.  –  Hillinger  S.  –  Kessler  M.   
–
        Klauzner  M.  –  Kresch   M.  A.  –  Landau  M
–
        Langsam  F.  –  Lauberfeld  E.  –  Mass  R.  
–
         Meller  B.  –  Neiss  S.  –   Pasternak  E.
–
       
Pinter  M.  –  Pleśniak  W.  –  Reiss  Ch.
–
        Rząsa  T.  –  Schlechterman  A.  – Schwartzman  G.
–        Steinmetz  M.  –  Wallach  I.  –  Wallach  S.
–
        Weissberg  Sz.  –  Werner  L.  –  Wiesenfeld  B.
–
        Wiesenfeld  . S  –  x Kσlko  Rolnicze  [Agricutural Assoc.]
Butchers: 
Plesniak  T.
Automobile Services / Transportation:  
Palac  Wl.  –  Wahl  L.
Saddlers / Leather Cutters / Horse Bells:  
Jakubczyk  L.
                                                                        –  Rubinfeld  D.
Leather / Hides
:  Guzik  0.  –  Hoch  A.  –  Idler  M.  –  Intrator  E.
               –    Wallach  S.  –  Weiss  B.
Food Products: 
Schlechtman \
Junk / second Hand Goods Dealers:
  Schnell  J. –  Zwiechel  M.
Carpenters / Joiners
:  Krygowski
Cobbler / Shoemakers:
  Hajnowski  L.
Locksmiths:
  Piłat  E.
Sawmills:
  Zielińska  M.
Tobacco Goods:
  Wilk  M.
Ready-Made Clothes:
   Zwiebel  M.
Liquor Stores / Public-Houses:
   Fussman  J. –  Herzberg  M.
    –   Karpf  S.  –  Litra  W.  –  Reich  N   –   Scheps  M.  –  Taffel  A.
Iron Products/ Cast Iron / Hardware:
  Intrator M.  –  Intrator  S.
–
        Reich  S. 

 

Translator’s notes:

 

Submitted and translated by Susana Leistner Bloch

 


© Copyright 2008 Kolbuszowa Region Research Group. All rights reserved.

Back to Błażowa Home Page