Dynów, Poland

(Latitude 49°49´, Longitude 22°14´)

24.2 miles NNE of Bukowsko

176.3 miles SSE of Warsaw

 

Source: Sefer Dynów; sefer zikaron le-kedoshei kehilat Dynów she-nispu ha-shoa ha-natsit

(The memorial book of Jewish Dinov) 1979

Dynów through Photos

Bukowsko Region (includingDynów)

Galicia 1891 Business Directory– Names &  Occupations!

1929 Polish Business Directory

Miasto Dynów(Official Town Website)

Rosenfeld, Mordecai Jonah (author)Jewish Encylopedia

Yizkor BookSeferDynów; sefer zikaron le-kedoshei kehilat Dynów she-nispu ha-shoa ha-natsit” (The Memorial Book of Jewish Dinov) 1950 – not translated

 

 

 

Dynów Today

(See a hand drawn map of the region on the Bukowsko Homepage)

 

 

DynówCemetery ~

I US Commission No. POCE000151 - Dynow is located in the province of Przemysl at 49ş49 22ş14, 43 km from Przemysl. This old cemetery is at Jozefa Pitsudskiego Str. 8. The present population of the town is 1000-5000 and there is no Jewish population. There are two cemeteries for the town.


1921 Jewish population was 1273. Buried in this unlandmarked Orthodox cemetery are Chi Elimelech (1785-1841) and David G. Cwi (1804-1874). The isolated urban flat land is reached by turning directly off a public road and open to all. There is a continuous fence with non-locking gate. The approximate size is 1.30 hectares both before and after WWII. There are no stones visible. There are no mass graves. Municipality owns property used for recreation. Properties adjacent are either urban or agricultural. Occasionally, organized Jewish group tours visit. The cemetery was vandalized during WWII. Local/municipal authorities and/or Jewish groups abroad fixed wall. Within the cemetery is an ohel. No threats.  - Jan Pawet Woronczak, Warsaw, completed this survey on December 31, 1991 and visited site in August 1990. Documentation was found at Monuments Conservation office in Przemysl.

 
DYNOW: II US Commission No. POCE000152 - See Dynow I information about town. This (new) cemetery is located S of the town, W 150 m. from the road to Kamrolowka.

The Orthodox community probably established this cemetery in the 19th century. The isolated suburban hillside has no sign, but has a Jewish symbol on a gate. Reached by turning directly off a public road, access is open with permission. A continuous fence with a gate that locks surrounds it. It encompasses 0.5 hectares, the same as before WWII. 1-20 gravestones, none in original locations and 50% to 75% of them toppled or broken, date from end of the 19th century to 20th century. The sandstone finely smoothed and inscribed stones with no decorations or portraits have Hebrew inscriptions. There are no known mass graves. Municipality owns property is for Jewish cemetery. Properties adjacent are agricultural. It was vandalized during WWII. The stones have been re-erected and the gate and wall fixed. There is a moderate threat of vandalism and uncontrolled access. - Jan Pawet Woronczak, Warsaw, completed survey on January 7, 1992. Robert Kaskow and Marcin Wodzinski visited the site in August 1990. Interviews were conducted.

 

A Religious Dynasty that began in Dynów ~

Rabbi Tzvi Elimelech Shapira was born in the year 5601-1841. His father was Rabbi Dovid of Dinow (passed away on the19th of Adar 5634-1874), the author of “Tzemach David”, who in turn was the son of Rabbi Tzvi Elimelech of Dinow, the author of “Bnai Yissachar”, and many other books, and a student of Rabbi Menachem Mendel of Rymanow and the Chozeh of Lublin.

Source: Rzeszow, Poland: Kehilat Raysha; sefer zikaron (Rzeszow community; memorial book) 1967

 

Rabbi Dovidel Shapira, the Tzadik of Dinow  ~

The youth Elazar was eleven years old when his father Rabbi Elimelech passed away and Rabbi Dovidel Shapira the Tzadik of Dinow took him into his home to raise him and educate him. One of the Hassidim who was present at the time that the youth Elazar arrived in Dinow tells that Rabbi Dovid the Tzadik turned to him and said: “Behold, there is an honored guest with us. Prepare refreshments.” The child answered: “I have no money”. Rabbi Dovidel said: “I will search for you”. The youth took off his coat and uncovered his heart and said: “On the contrary. You search me and you will only find sins, transgressions and violations.” The Tzadik was moved when he heard the words of the youth and said with admiration: “Rabbi Elimelech left us a wonderful child”. The youth remained in Dinow for only three quarters of a year, and from there he traveled to Rabbi Chaim the Tzadik of Sanz, who took him into his home, treated him as one of his own children, and looked after him with a watchful eye and with love.

Source: Rzeszow, Poland: Kehilat Raysha; sefer zikaron (Rzeszow community; memorial book) 1967

 

Ellis Island: Immigrants from Dynów (1892-1924)

(List of almost 200 Jewish immigrants has been deleted due to copyright restrictions of the Ellis Island Foundation.)

Surnames include:  Adler, Arem, Arm, Arom, Arum, Bachner, Bader, Baer, Basler, Beck, Beer, Ber, Blankheim, Drenner, Drotve?, Eichner, Einhorn, Ehrlich, Fahre, Farc, Fedmann, Feingold, Feis, Feit, Feldman, Feldmann, Fiebach, Fisch, Fish, Fleischer, Geller, Glasor, Goldschmidt, Goldstein, Grunbaum, Gres, Haber, Hamer, Hauber, Henperling, Hernlicht, Hoch, Jahre, Klauzner, Kolner, Kranz, Lander, Laub, Leizor, Lerner, Lustig, Mann, Mark, Mildworf, Mohrer, Negar, Neger, Neiger, Nusdorf, Ores, Pinsker, Poller, Rabi, Recteathus, Rosenberg, Rubenfeld, Rubinfeld, Salish, Schneck, Scheinbach, Schembach, Schwarz, Selig, Silbermann, Spimirad, Spinrad, Stelzer, Teldinann, Thaler, Unger, Walner, Warscher, Wechsler, Weinig, Wertenteil, Wertentell, Wertheim, Wilk, Wollner, Zohn, Zucker, Zuckerman, and Zuckermann

 

(to locate someone go to the Steve Morse Website at: http://home.pacbell.net/spmorse)

Be aware that the town name may appear as: Dynów, Dynov, Dynova, Dynove, Dynovo, Dynówcze, Dynówice, Dinov and Dinow

 

Holocaust (Dynów)  ~

Precise instructions issued by the High Command of the Wehrmacht on July 24, 1939, for the internment of civilian prisoners provided for the arrest of Jews and Poles of military age at the outset of the invasion. In practice, however, a wild huntdown of Jews was made, without regard to age. In the campaign of terror that followed, hundreds of civilians, Poles, and Jews (in Czestochowa, Przemysl, Bydgoszcz, and Dynow) were slaughtered outright or imprisoned in buildings which were sealed and then set on fire or blown up, the imprisoned dying a horrible death (in Dynow, Lipsk-Kielecki, Mszczonow). No precise figures are available on the number of victims in this period of terror. (Source: http://www.heritagefilms.com/POLAND2.htm )

 

The First Victims in Dynów

The sad news reached us that in the city of Dynow, about 50 kilometers east of Korczyn, where there were many Jewish refugees from all across Poland, the German soldiers seized 170 Jews. They were shot and buried in a mass grave. It took a lot of influence and a great deal of money to get the permission of the German military commander to exhume the bodies and bring them to burial at the Jewish cemetery of Dinow. Amongst the victims were Avramtsche Gleicher, and his son, Yudel Gleicher. They were the son and grand son of Mendel Gleicher. They lived lately in Krosno. In the mass grave they found father and son arm in arm. The news created panic amongst all the Jews in town. All the doors were bolted Everybody feared the Germans and everybody made plans to escape if need be.

Source: Korczyna; sefer zikaron (Korczyna Memorial Book) 1976

 

The Second World War and the Holocaustby Itzhok Berglass

(some excerpts)The path of the refugees from Strzyzow led through Dynow, a crossroads city. Thousands of refugees, families who ran out of means to continue their escape, many who were on foot and run out of energy to go any further, and well-known personalities who had not intended to go any further to begin with, were stuck there. (All they wanted was to leave town and be somewhere that nobody knew them.) The systematic killing period had not yet begun. But Jewish blood was spilled freely as soon as Hitler's soldiers arrived. In our vicinity, many killings occurred. Six hundred in Przemysl, including Reb Moshe Deutch from Strzyzow. In Dynow – two hundred and thirty people, mostly refugees who were passing through town. The Nazis went from house to house, taking men only. All the returnees to Strzyzow crossed the border safely and arrived home, except one disastrous, shocking incident involving a young woman, the daughter of Reb Elazar Loos. She lived in Dynow and was expelled to the Russian side with the rest of the Jews soon after the massacre. While returning from a visit to her parents in Strzyzow, she was shot by a border guard as a result of a Polish informer. It was not clear whether it was a Russian or a German border guard.

Source:Sefer Strzyzow ve-ha-seviva (The Book of Strzyzow and Vicinity) 1990              http://www.jewishgen.org/yizkor/Strzyzow/Str233.html

 

The Destruction of Dynów, Sanok and DubieckobyDavid Moreitz

(some excerpts)I shall never forget the little town of Dubiecko. When I remind myself of Dynow, I must remember Dubiecko, as it is impossible to remember one twin and not mention the otherFrom Dynow to Dubiecko is 9 miles (14 kilometers). Moshe Marshalek and his Klezmer band had enough time on a Saturday night after Shabbat had ended, to arrive by foot at a wedding in Dynow. On Purim when the poor people finished their begging in Dynow, they walked into Dubiecko. Young men and girls would walk from one little town to the other. The majority of these little towns were knit together as relatives or relations by marriage Dubiecko is located on the river San, close to Przemysl It is impossible to determine when the Jewish settlement dates from But from the year 1648 there are no traces...The last tombstone found there dates from 1700. The old Pinkas (Book of Records) burned during a fire many years ago. In the Dynow Gmina (Jewish Community) there existed a law dating from old Poland, from the seventeenth century covering the days on which markets might be held. It was specified that the markets in Dubiecko would take place on other days, in order that the Jews from Dynow could participate at the markets in DubieckoDubiecko drew her spiritual nourishment from Torah, and from the Chasidic Masters and teachers. At the author Malei Haruim" (Maltitud of Shepperds) a great number of Dubiecko students were seen who were getting meals at the homes of the Dynow residents. Later they came to the great Tzadik Reb Yahoshua, and to the Rebbe Zvi Elimelech. The great majority of the Dubiecko Chasidim stayed in Dynow day and night.... Poverty in Dubiecko exceeded that of in Dynow; in Dubiecko there were few brick houses, in contrast to Dynow where most houses were of brick After Shabbat we said goodbye to the friendly residents of Dubiecko, and got on our sleighs for the short journey home All this is like a dream, from Jewish Dubiecko which no longer exists The following day, which was a Sunday-Fast of Gedaliah-when the Nazi murderers finished their gruesome work in Dynow, they came to Dubiecko, and started their horrible work, they killed eleven Jews Then, they burned the SynagogueA day before Succoth the Jews of Dubiecko received an order from the murderers to leave town and cross the river San where they met with Jews from Dynow in Berch and in Przemysl. This is how the Jews from the little towns wandered down the river San on the other side. The Dubiecko Rabbi Reb Shmuel Aron Flam (descendent of martyrs) perished in Przemysl together with the Rebitzin.

Source: The above excerpts are from the The Destruction ofDynów, Sanok and Dubieckoby David Moreitz. Additional excerpts can be found at: http://www.shtetlinks.jewishgen.org/krosno/krosnotowns.htm

. . . . . . . . .

The remainder of this yizkor book The Destruction of Dynów, Sanok and Dubiecko by David Moreitz, is ready for translation. It is written in Yiddish, and was published in NYC in 1949/1950. It has 156 pages. We are seeking volunteer translators. Want to volunteer? seraph@dc.rr.com

 

Dynów – related Sites  ~

This page was updated on 22 October 2002

(Back to Bukowsko)