Dora
1928 Business Directory

Wies i gmina, pow. Nadwórna, sad pow. Delatyn, sad. okr. Stanislawów, 1726 mieszk. (3,5 km.) Dora, Jaremcze. 1 gr. kat. Nadlesnictwo. Letnisko.

V-ge et commune, distr. de Nadwórna, trib. de distr. Delatyn, trib. d`arr-t Stanislawów, 1726 habit. (3,5 km.) Dora, Jaremcze. 1 gr. cath. Admin. des forêts. Station d'été.

Village and parish, Nadwórna county, county court headquarters Delatyn, district court Stanislawów, population 1726. (3,5 km. ) Dora, Jaremcze.1 grand cathedral. Forestry Admin. Summer station.

Ciesle ( charpentieres : carpenters): Bojko Jakubiak I. - Kindratin D. - Spasiuk N.

Fryzjerzy ( coiffeurs : barbers): Scherer I.

Kolodzieje ( charrons : carriage shop): Bajurak P. - Onufrak W.

Kooperatywy ( coopératives : cooperation): ."Harazd", Sp. o. o.

Kowale ( forgerons : blacksmiths): Bartkiewicz I. - Krzyzyk S.

Kusnierze ( pelletiers : furriers): Bressler I.

Lasy - ekspioatawcja ( exploitations forestièsres : forest management): Halpern E. - Zaklady Przemslu drzewnego.
Storch A. i Korn M. - Vogel Ch.

Mieczarskie zaklady ( laiteries : dairies): Dynktur M.

Murarze ( maçons : bricklayer): Jaworski I.

Pensjonaty ( pensions de famille : apartments): Grozik H. - Kamaszynska E. - "Kresy".

Piwiarnie ( brasseries : beer-houses): Luciow B.

Pokoje umeblowane ( chambres meublées : bedroom furniture ): Auschusmann B. - Bojko I. - Bojko P. - Fursetzer F. - Kokurudza J. - Komornik M. - Schaffer Ch. - Stanger A. - Zimmer J.

Restauracje ( restaurants : restaurants): Gross F. - Komornik M. - Rusin J.

Rozne towary ( art divers : miscellaneous merchandise): Auschusman D. - Fleischer R. - Fursetzer Ch. - Fursetzer S. - Harasymczuk J. - Rechen J.

Rzeznicy ( bouchers : butchers): Storch L. - Storch Z.

Szewcy ( cordonniers : shoemakers): Dryhub P. - Komornik I.

Warzywa ( légumes : vegetables): Fleischer J.

Wyszynk trunków ( spiritueux : liquors): Aron M. - Gross F.